Paroles et traduction La Factoría - Déjalo
Como
olvidarlo
Как
забыть
тебя?
(No
estes
llorando
por
hombre
oiste)
(Не
плачь
из-за
мужчины,
слышишь?)
Yo
aun
lo
amo
Я
все
еще
люблю
тебя.
(Y
ai
20
hombres
pa'
cada
mujer)
(И
для
каждой
женщины
есть
20
мужчин.)
Como
olvidarlo,
sin
el
no
puedo
vivir
Как
забыть
тебя,
без
тебя
я
не
могу
жить?
Yo
aun
lo
amo
Я
все
еще
люблю
тебя.
Y
el
ya
se
olvido
de
mi
А
ты
уже
забыл
обо
мне.
Como
olvidarlo,
sin
el
no
puedo
vivir
Как
забыть
тебя,
без
тебя
я
не
могу
жить?
Yo
aun
lo
amo
Я
все
еще
люблю
тебя.
Y
el
ya
se
olvido
de
mi
А
ты
уже
забыл
обо
мне.
Dejalo,
si
ese
hombre
no
te
kiere
Оставь
его,
если
этот
мужчина
тебя
не
любит.
Dejalo,
el
te
engañe
no
conviene
Оставь
его,
его
обман
тебе
не
к
добру.
Dejalo,
el
tiene
mucha
mujeres
Оставь
его,
у
него
много
женщин.
Dejalo,
ke
ese
hombre
no
te
kiere
Оставь
его,
если
эта
женщина
тебя
не
любит.
Dejalo,
el
te
engañe
no
conviene
Оставь
ее,
ее
обман
тебе
не
к
добру.
Dejalo,
el
tiene
mucha
mujeres
Оставь
ее,
у
нее
много
мужчин.
Pa
eso
me
gusta
Мне
это
нравится
Y
no
busques
amor
donde
ya
no
lo
ahi
И
не
ищи
любви
там,
где
ее
нет.
Si
ese
hombre
a
ti
no
te
quiere
agarrate
janete
Если
этот
мужчина
тебя
не
любит,
хватайся
за
Джейн.
Y
dile
bye
bye
И
скажи
ей
"пока".
No
vale
la
pena
llorar
por
un
pokohombre
por
un
pokingay
Не
стоит
плакать
из-за
этого
бедняка,
из-за
этого
жалкого
гея.
En
la
cama
no
te
funciona
no
te
hace
nada
no
te
hace
nainai
В
постели
с
тобой
ничего
не
получается,
ничего
не
происходит,
ничего-ничегошеньки
не
делаешь.
Buecate
un
niño
ke
no
sea
rapido
komo
flash
Найди
себе
парня,
который
не
будет
таким
быстрым,
как
Флэш.
Ke
tampoko
sea
lento
y
ke
te
ame
de
verdad
Который
также
не
будет
медленным
и
который
действительно
будет
тебя
любить.
Ke
si
te
compra
algo
ke
lo
page
al
cash
Если
он
покупает
тебе
что-то,
то
пусть
платит
наличными.
Y
si
no
lo
hace
es
porke
no
sirve
pa'naa
А
если
он
этого
не
делает,
значит,
он
ни
на
что
не
годится.
Dejalo,
si
ese
hombre
no
te
kiere
Оставь
его,
если
этот
мужчина
тебя
не
любит.
Dejalo,
el
te
engañe
no
conviene
Оставь
его,
его
обман
тебе
не
к
добру.
Dejalo,
el
tiene
mucha
mujeres
Оставь
его,
у
него
много
женщин.
Dejalo,
si
ese
hombre
no
te
kiere
Оставь
его,
если
этот
мужчина
тебя
не
любит.
Dejalo,
el
te
engañe
no
conviene
Оставь
его,
его
обман
тебе
не
к
добру.
Dejalo,
el
tiene
mucha
mjeres
Оставь
его,
у
него
много
женщин.
Por
mas
ke
intento
de
olvidarlo
y
no
puedo
Хотя
я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
не
могу.
Sin
sus
caricias
yo
siento
ke
muero
Без
твоих
ласк
я
чувствую,
что
умираю.
El
es
la
llama
ke
enciende
mi
fuego
Ты
- пламя,
загорающее
мой
огонь.
Dime
ke
hago
si
es
el
hombre
ke
yo
kiero
Скажи
мне,
что
делать,
если
ты
- мужчина,
которого
я
хочу?
Tu
dime
como
hacer,
no
lo
kiero
perder
Скажи
мне,
что
делать,
я
не
хочу
тебя
терять.
Si
no
lo
tengo
a
lado
mio
voi
a
enloquecer
Если
я
не
буду
рядом
с
тобой,
я
сойду
с
ума.
Ai
yo
lo
kiero
a
el
А
я
хочу
тебя,
Aunke
es
un
perro
cruel
Хотя
ты
и
жестокий
пес.
El
es
el
hombre
de
mi
vida
Ты
- мужчина
моей
жизни.
Dejalo,
si
ese
hombre
no
te
kiere
Оставь
его,
если
этот
мужчина
тебя
не
любит.
Dejalo,
el
te
engañe
no
conviene
Оставь
его,
его
обман
тебе
не
к
добру.
Dejalo,
el
tiene
mucha
mujeres
Оставь
его,
у
него
много
женщин.
Dejalo,
si
ese
hombre
no
te
kiere
Оставь
его,
если
этот
мужчина
тебя
не
любит.
Dejalo,
el
te
engañe
no
conviene
Оставь
его,
его
обман
тебе
не
к
добру.
Dejalo,
el
tiene
mucha
mujeres
Оставь
его,
у
него
много
женщин.
Uoo,
uoo,
uoo,
uoououo.
Ууу,
ууу,
ууу,
уууоуо.
Oie
yesi
deja
de
estar
llorando
por
hombre
О,
да,
Йеси,
хватит
плакать
из-за
мужчин.
Ke
eso
es
lo
ke
sobra
en
esta
vida.
Их
в
этой
жизни
хоть
отбавляй.
Lo
ke
pasa
es
ke
tu
no
te
has
enamorado
komo
yo
Просто
ты
еще
не
влюблялась
так,
как
я.
Tu
no
tienes
corazón
У
тебя
нет
сердца.
Tu
no
sabes
ke
de
amor
nadie
vive
Ты
не
знаешь,
что
от
любви
никто
не
живет.
De
amor
nadie
se
muere
От
любви
никто
не
умирает.
De
amor
no
se
come
Любовь
не
еда.
Yesi
y
llega
la
convinacion
con
la
factoriaa.
Йеси
и
вот
комбинация
с
Факторией.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marlen Romero, Johanna Mendoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.