Paroles et traduction La Factoría - La Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda
la
nocher
despiertos
ya
nos
dormiremos
mañana
...
Всю
ночь
мы
не
спим,
завтра
выспимся...
O
ooooooo
oooo.
О,
оооооо,
ооо.
Toda
la
noche
despiertos
ya
nos
dormiremos
mañana
el
sol
Всю
ночь
не
спим,
завтра
выспимся
утром,
солнце
Esta
saliendo
oooo
o
oooo...
Выходит,
ооо,
ооо...
Toda
la
noche
contigo
y
yo
se
k
tu
Всю
ночь
с
тобой,
я
знаю,
ты
Tienes
ganas,
esta
noche
no
se
acaba
oooooo
oo
o
Хочешь,
эта
ночь
никогда
не
кончалась,
оооооооооо
Cuando
es
la
noche
se
prende
en
la
disco
se
ensiende
y
Когда
приходит
ночь,
в
дискотеке
зажигают,
и
Se
detene
el
tiempo
Время
останавливается
Cuando
las
luzes
se
apagan
el
tiempo
se
encarga
de
entrar
en
Когда
свет
гаснет,
время
берется
за
то,
чтобы
проникнуть
в
Toda
la
noche
despiertos
ya
dormiremos
mañana
Всю
ночь
не
спим,
завтра
выспимся
El
sol
esta
saliendo
o
o
oo
oo.
Солнце
уже
встает,
о,
о,
о,
о.
Toda
la
noche
contigo
y
yo
se
k
tu
tienes
Всю
ночь
мы
с
тобой,
я
знаю,
ты
Ganas
esta
noche
no
se
acaba
o
oo
o
...
Хочешь,
эта
ночь
никогда
не
кончалась,
ооо,
о...
Ya
salio
la
luna
mira
mi
centura
Уже
вышла
луна,
посмотри
на
мой
пояс
Se
mueve
como
ninguna
la
temperatura
Он
движется,
как
ни
один
другой,
температура
Sube
k
sube
sube
meta
la
locura
Поднимается,
поднимается,
поднимается,
втягивай
безумие
Cuando
es
la
noche
se
prende
en
la
disco
se
ensiende
y
Когда
приходит
ночь,
в
дискотеке
зажигают,
и
Se
detene
el
tiempo
Время
останавливается
Cuando
las
luzes
se
apagan
el
tiempo
se
encarga
de
entrar
en
Когда
свет
гаснет,
время
берется
за
то,
чтобы
проникнуть
в
Shikit
now
oh
my
long
toda
la
noche
despiertos
ya
nos
dormiremos
mañana
el
sol
Шикит
сейчас,
о,
мой
длинный,
всю
ночь
не
спим,
завтра
выспимся,
солнце
Esta
saliendo
oooo
o
oooo...
Выходит,
ооо,
о,
о...
Toda
la
noche
contigo
y
yo
se
k
tu
Всю
ночь
с
тобой,
я
знаю,
ты
Tienes
ganas,
esta
noche
no
se
acaba
oooooo
oo
o
Хочешь,
эта
ночь
никогда
не
кончалась,
оооооооооо
Kiero
k
te
tires
al
ritmo
de
esta
pista
kiero
Хочу,
чтобы
ты
двигался
в
ритме
этого
трека,
хочу
K
bailes
como
baile
la
gatita
Чтобы
ты
танцевал,
как
танцует
кошечка
Mi
musica
se
activa
se
albortota
como
activa
Моя
музыка
активируется,
возбуждается,
как
будто
Y
asi
salen
todos
chulis
les
gusta
mi
vainia
И
таким
образом
все
красавчики
выходят,
им
нравится
моя
песня
Toda
la
noche
despiertos
ya
nos
dormiremos
mañana
el
sol
Всю
ночь
не
спим,
завтра
выспимся,
солнце
Esta
saliendo
oooo
o
oooo...
Выходит,
ооо,
о,
о...
Toda
la
noche
contigo
y
yo
se
k
tu
Всю
ночь
с
тобой,
я
знаю,
ты
Tienes
ganas,
esta
noche
no
se
acaba
oooooo
oo
o
Хочешь,
эта
ночь
никогда
не
кончалась,
оооооооооо
O
o
o
o
music
his
factory
О,
о,
о,
музыка,
моя
фабрика
Y
eto
va
pa
los
k
me
kieren
con
tanta
И
это
для
тех,
кто
меня
любит,
с
большой
Representando
представительностью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Moreno, Fernando Chavez Fernandez, Gloria De Los Angeles Trevino Ruiz, Armando Antonio Avila De La Fuente
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.