La Factoría - Perdona - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Factoría - Perdona




Perdona
Forgive Me
Baby perdona
Baby, forgive me
Si alguna vez te falle
If I ever failed you
Te pido amor perdona
I ask you, my love, to forgive me
Hoy eres feliz con el, en brazos de otra persona
Today you are happy with him, in the arms of another person
Deseo que te vaya bien aunque me duela estar sola, tan sola
I wish you well, even though it hurts me to be alone, so alone
Baby perdona
Baby, forgive me
Si alguna vez te falle te pido m perdonas
If I ever failed you, I ask you to forgive me
Hoy eres feliz con el, en brazos de otra persona
Today you are happy with him, in the arms of another person
Deseo que te vaya bien aunque me duela estar sola, tan sola
I wish you well, even though it hurts me to be alone, so alone
Dime lo que paso dame un motivo,
Tell me what happened, give me a reason,
Dame una razon no se por que cambiaste conmigo
Give me an explanation for why you changed towards me
Ya no contestas mis llamadas
You no longer answer my calls
Dice que no somos nada
You say that we are nothing
Y yoo ya no puedo seguir aguantando tus pretextes y todos tus defectos
And I can no longer bear your excuses and all your defects
Y yooo ya no puedo seguir
And I can no longer
Aguantando tus pretextos y todos tus defectos
Bear your excuses and all your defects
Baby perdona
Baby, forgive me
Si alguna vez te falle
If I ever failed you
Te pido amor perdona
I ask you, my love, to forgive me
Hoy eres feliz con el, en brazos de otra persona
Today you are happy with him, in the arms of another person
Deseo que te vaya bien
I wish you well
Aunque me duela estar sola, tan sola
Even though it hurts me to be alone, so alone
Solo dejame explicarte no hay necesidad de
Just let me explain, there is no need to
Terminar. Yo nunca quise fallarte me deje llevar
End it. I never wanted to fail you, I let myself get carried away
Te quiero explicar,
I want to explain to you
Se que tienes la razon para estar
I know you have reason to be
Peleando pero la vida es un juego y tire los dados
Fighting, but life is a game and I rolled the dice
Pense que yo iba a ganar
I thought I was going to win
Stoy derrotado
I am defeated
Baby tu perdoname y olvida el pasado
Baby, forgive me and forget the past
Solamente quiero estar contigo
I just want to be with you
Te ruego que me perdones
I beg you to forgive me
Por favor no me abandones
Please don't abandon me
Dame otra oportunidad
Give me another chance
Pues entonces dale terminemos el juego
Then let's end the game
Tu me das un par de besos y seguimos el juego
You give me a couple of kisses and we continue the game
Nos vamos ala cama, luego nos matamos a besos nos devoramos
We go to bed, then we make out, we devour each other
Baby perdona
Baby, forgive me
Si alguna vez te falle
If I ever failed you
Te pido amor perdona
I ask you, my love, to forgive me
Hoy eres feliz con el, en brazos de otea persona
Today you are happy with him, in the arms of another person
Deseo que te vaya bien aunque me duela estar sola, tan sola
I wish you well, even though it hurts me to be alone, so alone





Writer(s): Mosquera Salcedo Eduardo Enrique, Vargas White Aldo Javier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.