La Factoría - Por Amarlo a Usted - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Factoría - Por Amarlo a Usted




Por Amarlo a Usted
Из-за любви к вам
Lo que pasó entre nosotros
То, что произошло между нами
Solo ha sido una aventura
Было лишь мимолетным увлечением
Y esto terminó
И оно закончилось
Perdóname
Прости меня
Si por las cosas que te he dicho
Если из-за того, что я сказал
De algún modo yo te enamoré
Я каким-то образом влюбил тебя
Discúlpame
Извини
Discúlpame
Извини
Pero me equivoqué
Но я ошиблась
Y es que usted me envolvió
Ты так меня очаровал
Con su forma de ser
Своим поведением
Con su mirada penetrante
Своим пронзительным взглядом
Y esa risa me hizo enloquecer
И этот смех сводил меня с ума
Hasta más no ver
Безумно и бесповоротно
El día a día que yo vivo poco a poco yo lo descuidé
День за днем я постепенно забывала о своей жизни
Por amarlo a usted
Из-за любви к тебе
Por amarlo a usted
Из-за любви к тебе
Yo me descuidé
Я забыла о себе
Pero es que tu sabes que yo yo yo yo
Но ты знаешь, что я, я, я
Yo me muero por estar contigo
Я умираю от желания быть с тобой
Y ser más que tu amigo
И стать для тебя больше, чем другом
Dicen que lo que ha pasado entre nosotros
Говорят, что то, что произошло между нами
Se ha acabado y si más nunca nos miramos
Закончилось, и если мы больше не посмотрим друг на друга
Será un cuento del pasado
Это будет лишь историей из прошлого
Y tu sabes que yo
И ты знаешь, что я
Estoy muriendo por tu amor
Умираю от любви к тебе
De rodillas pido perdón
На коленях прошу прощения
No tomes esa decisión
Не принимай такое решение
Por favor
Пожалуйста
Lo que pasó no tuvo control
То, что произошло, не было под контролем
Fueron dos almas que jugaron con el fuego
Это были две души, игравшие с огнем
Y una se quemó, se enamoró
И одна из них сгорела, влюбилась
Dos elementos que buscaron un refugio
Два элемента, искавших убежища
Y se armó la pasión, sin condición
И возникла страсть, безоговорочно
Yo me olvidaba de el
Я забывала о нем
Y tu de tu mujer
А ты - о своей жене
Y es que usted me envolvió
Ты так меня очаровал
Con su forma de ser
Своим поведением
Con su mirada penetrante
Своим пронзительным взглядом
Y esa risa me hizo enloquecer
И этот смех сводил меня с ума
Hasta más no ver
Безумно и бесповоротно
El día a día que yo vivo poco a poco yo lo descuidé
День за днем я постепенно забывала о своей жизни
Por amarlo a usted
Из-за любви к тебе
Por amarlo a usted
Из-за любви к тебе
Yo me descuidé
Я забыла о себе
Te notó mal
Ты заметил, что со мной что-то не так
Y no puede mirarme ni a la cara
И не можешь мне даже в глаза посмотреть
Será que está diciendo de mi algunas cosas raras
Наверное, ты говоришь обо мне какие-то гадости
Si yo te amo
Ведь я люблю тебя
Tambien yo que tu me amas
Я знаю, что и ты любишь меня
Acercate un segundo y solo besame y más nada
Подойди на секунду и просто поцелуй меня, и больше ничего
Deja que los recuerdos de ésta bella melodía
Пусть воспоминания об этой прекрасной мелодии
Cure la melancolía
Исцелят мою меланхолию
Y borre lo que me decía
И сотрут то, что ты мне сказал
Ya todo el mundo sabe que mi vida te daría
Весь мир знает, что я отдала бы тебе свою жизнь
También estoy seguro que tu vida es mía
Я также уверена, что и твоя жизнь принадлежит мне
Lo que pasó
То, что произошло
Entre nosotros solo ha sido una aventura
Между нами было лишь мимолетным увлечением
Y esto terminó
И оно закончилось
Perdóname
Прости меня
Si por las cosas que te he dicho
Если из-за того, что я сказал
De algún modo yo te enamoré
Я каким-то образом влюбил тебя
Discúlpame
Извини
Discúlpame
Извини
Pero me equivoqué
Но я ошиблась
Y es que usted me envolvió
Ты так меня очаровал
Con su forma de ser
Своим поведением
Con su mirada penetrante
Своим пронзительным взглядом
Y esa risa me hizo enloquecer
И этот смех сводил меня с ума
Hasta más no ver
Безумно и бесповоротно
El día a día que yo vivo poco a poco yo lo descuidé
День за днем я постепенно забывала о своей жизни
Por amarlo a usted
Из-за любви к тебе
Por amarlo a usted
Из-за любви к тебе
Yo me descuidé
Я забыла о себе





Writer(s): Franklin Rivero, Mileida Isabel Cruz López


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.