La Factoría - Que Me Maten - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Factoría - Que Me Maten




Que Me Maten
Kill Me
Que me maten que me maten que ya no quiero la vida
Kill me, kill me, I no longer want life
Por que sin ti yo siento que este mundo me da igual
Because without you, I feel like this world is indifferent to me
Que me maten que me maten sin ti no siento nada
Kill me, kill me, without you I feel nothing
Ya que eres como el aire que me hace respirar
Since you are like the air that makes me breathe
Pasame los labios por mi cintura
Run your lips over my waist
Quitame la ropa y hazme sentir mujer
Take off my clothes and make me feel like a woman
Haz que yo pierda la cordura
Make me lose my mind
Llevame a la luna y vuelveme a traer
Take me to the moon and bring me back again
Que me maten que me maten que ya no quiero la vida
Kill me, kill me, I no longer want life
Por que sin ti yo siento que este mundo me da igual
Because without you, I feel like this world is indifferent to me
Que me maten que me maten sin ti no siento nada
Kill me, kill me, without you I feel nothing
Ya que eres como el aire que me hace respirar
Since you are like the air that makes me breathe
Tu no te imaginas cuanto deseo tenerte
You can't imagine how much I long to have you
Que me ames fuerte y me haga estremecer
For you to love me passionately and make me tremble
Si yo no te tengo yo prefiero la muerte
If I don't have you, I'd rather die
Porque eres tu la magia de mi ser
Because you are the magic of my being
Que me maten que me maten que ya no quiero la vida
Kill me, kill me, I no longer want life
Por que sin ti yo siento que este mundo me da igual
Because without you, I feel like this world is indifferent to me
Que me maten que me maten sin ti no siento nada
Kill me, kill me, without you I feel nothing
Ya que eres como el aire que me hace respirar
Since you are like the air that makes me breathe
Y oigo el sonido de un tambor y es el palpitar de mi corazon
And I hear the sound of a drum, and it's the beating of my heart
Que se agita sin compasion por el hombre que amo
That stirs without compassion for the man I love
Y oigo el sonido de un tambor y es el palpitar de mi corazon
And I hear the sound of a drum, and it's the beating of my heart
Que se agita sin compasion por el hombre que amo
That stirs without compassion for the man I love
Que me maten que me maten que ya no quiero la vida
Kill me, kill me, I no longer want life
Por que sin ti yo siento que este mundo me da igual
Because without you, I feel like this world is indifferent to me
Que me maten que me maten sin ti no siento nada
Kill me, kill me, without you I feel nothing
Ya que eres como el aire que me hace respirar
Since you are like the air that makes me breathe





Writer(s): Marlene Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.