Paroles et traduction La Factoría - Que Me Maten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
me
maten
que
me
maten
que
ya
no
quiero
la
vida
Kill
me,
kill
me,
I
no
longer
want
life
Por
que
sin
ti
yo
siento
que
este
mundo
me
da
igual
Because
without
you,
I
feel
like
this
world
is
indifferent
to
me
Que
me
maten
que
me
maten
sin
ti
no
siento
nada
Kill
me,
kill
me,
without
you
I
feel
nothing
Ya
que
eres
como
el
aire
que
me
hace
respirar
Since
you
are
like
the
air
that
makes
me
breathe
Pasame
los
labios
por
mi
cintura
Run
your
lips
over
my
waist
Quitame
la
ropa
y
hazme
sentir
mujer
Take
off
my
clothes
and
make
me
feel
like
a
woman
Haz
que
yo
pierda
la
cordura
Make
me
lose
my
mind
Llevame
a
la
luna
y
vuelveme
a
traer
Take
me
to
the
moon
and
bring
me
back
again
Que
me
maten
que
me
maten
que
ya
no
quiero
la
vida
Kill
me,
kill
me,
I
no
longer
want
life
Por
que
sin
ti
yo
siento
que
este
mundo
me
da
igual
Because
without
you,
I
feel
like
this
world
is
indifferent
to
me
Que
me
maten
que
me
maten
sin
ti
no
siento
nada
Kill
me,
kill
me,
without
you
I
feel
nothing
Ya
que
eres
como
el
aire
que
me
hace
respirar
Since
you
are
like
the
air
that
makes
me
breathe
Tu
no
te
imaginas
cuanto
deseo
tenerte
You
can't
imagine
how
much
I
long
to
have
you
Que
me
ames
fuerte
y
me
haga
estremecer
For
you
to
love
me
passionately
and
make
me
tremble
Si
yo
no
te
tengo
yo
prefiero
la
muerte
If
I
don't
have
you,
I'd
rather
die
Porque
eres
tu
la
magia
de
mi
ser
Because
you
are
the
magic
of
my
being
Que
me
maten
que
me
maten
que
ya
no
quiero
la
vida
Kill
me,
kill
me,
I
no
longer
want
life
Por
que
sin
ti
yo
siento
que
este
mundo
me
da
igual
Because
without
you,
I
feel
like
this
world
is
indifferent
to
me
Que
me
maten
que
me
maten
sin
ti
no
siento
nada
Kill
me,
kill
me,
without
you
I
feel
nothing
Ya
que
eres
como
el
aire
que
me
hace
respirar
Since
you
are
like
the
air
that
makes
me
breathe
Y
oigo
el
sonido
de
un
tambor
y
es
el
palpitar
de
mi
corazon
And
I
hear
the
sound
of
a
drum,
and
it's
the
beating
of
my
heart
Que
se
agita
sin
compasion
por
el
hombre
que
amo
That
stirs
without
compassion
for
the
man
I
love
Y
oigo
el
sonido
de
un
tambor
y
es
el
palpitar
de
mi
corazon
And
I
hear
the
sound
of
a
drum,
and
it's
the
beating
of
my
heart
Que
se
agita
sin
compasion
por
el
hombre
que
amo
That
stirs
without
compassion
for
the
man
I
love
Que
me
maten
que
me
maten
que
ya
no
quiero
la
vida
Kill
me,
kill
me,
I
no
longer
want
life
Por
que
sin
ti
yo
siento
que
este
mundo
me
da
igual
Because
without
you,
I
feel
like
this
world
is
indifferent
to
me
Que
me
maten
que
me
maten
sin
ti
no
siento
nada
Kill
me,
kill
me,
without
you
I
feel
nothing
Ya
que
eres
como
el
aire
que
me
hace
respirar
Since
you
are
like
the
air
that
makes
me
breathe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marlene Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.