La Factoría - Ritmo de la Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Factoría - Ritmo de la Noche




Ritmo de la Noche
Rhythm of the Night
La luna está llena
The moon is full
El cielo está estrellado
The sky is starry
Y todo el mundo
And everyone
La fiesta está esperando
Is waiting for the party
Si andas buscando, tus nuevas emociones
If you're looking for new emotions
Pues caminando
Well, walking around
Encontrarás detalles
You'll find details
En este ambiente olvidarás tus penas
In this atmosphere, you'll forget your sorrows
Pues lo malo quedó atrás, ¡oh!
Because the bad is behind you, oh!
Olvida todo y únete a la fiesta
Forget everything and join the party
¡Pon tu mano en el aire y gritarás!
Put your hand in the air and shout!
Con el ritmo de esta plena, bailarás
With the rhythm of this plena, you'll dance
Hasta que el sol pueda brillar
Until the sun can shine
¡Olvida ya tus penas y cantarás!
Forget your sorrows now and sing!
¡Que la música no pare de sonar!
Let the music keep playing!
Al ritmo de esta plena, bailarás
To the rhythm of this plena, you'll dance
Hasta que el sol pueda brillar
Until the sun can shine
¡Olvida ya tus penas y cantarás!
Forget your sorrows now and sing!
¡Que la música no pare de sonar!
Let the music keep playing!
Oh oh oh, oh, oh, oh, oh
Oh oh oh, oh, oh, oh, oh
Baila, brinca
Dance, jump
Hazlo sin pena
Do it without shame
Síguete moviendo al ritmo de esta plena
Keep moving to the rhythm of this plena
Este es el ritmo que le gusta a las nenas
This is the rhythm that the girls like
El papi de las ladys, se llama Bucelas
The daddy of the ladies, his name is Bucelas
Baila, brinca
Dance, jump
Hazlo sin pena
Do it without shame
Síguete moviendo al ritmo de esta plena
Keep moving to the rhythm of this plena
Este es el ritmo que le gusta a las nenas
This is the rhythm that the girls like
El papi de las ladys, se llama Bucelas
The daddy of the ladies, his name is Bucelas
Con el ritmo de esta plena, bailarás
With the rhythm of this plena, you'll dance
Hasta que el sol pueda brillar
Until the sun can shine
¡Olvida ya tus penas y cantarás!
Forget your sorrows now and sing!
¡Que la música no pare de sonar!
Let the music keep playing!
Al ritmo de esta plena, bailarás
To the rhythm of this plena, you'll dance
Hasta que el sol pueda brillar
Until the sun can shine
¡Olvida ya tus penas y cantarás!
Forget your sorrows now and sing!
¡Que la música no pare de sonar!
Let the music keep playing!
Oh oh oh, oh, oh, oh, oh
Oh oh oh, oh, oh, oh, oh
Uno, dos, tres, cuatro
One, two, three, four
Mano en la cadera, meneando hacia abajo
Hand on your hip, swaying down low
Cinco, seis, siete, ocho
Five, six, seven, eight
Manos en el aire, cuando empiece este coro
Hands in the air, when this chorus starts
Uno, dos, tres, cuatro
One, two, three, four
Mano en la cadera, meneando hacia abajo
Hand on your hip, swaying down low
Cinco, seis, siete, ocho
Five, six, seven, eight
Manos en el aire, cuando empiece este coro
Hands in the air, when this chorus starts
Este es el baile de el zeegesaoh
This is the dance of the zeegesaoh
En la discoteca, todos bailan pegao
In the disco, everyone dances close
Mujeres meneando, los hombres bebiendo
Women swaying, men drinking
Todo el mundo gozando (zeege zeegesaoh)
Everyone enjoying (zeege zeegesaoh)
Este es el baile de el zeegesaoh
This is the dance of the zeegesaoh
En la discoteca, todos bailan pegao
In the disco, everyone dances close
Mujeres meneando, los hombres bebiendo
Women swaying, men drinking
Todo el mundo gozando
Everyone enjoying
Con el ritmo de esta plena, bailarás
With the rhythm of this plena, you'll dance
Hasta que el sol pueda brillar
Until the sun can shine
¡Olvida ya tus penas y cantarás!
Forget your sorrows now and sing!
¡Que la música no pare de sonar!
Let the music keep playing!
Al ritmo de esta plena, bailarás
To the rhythm of this plena, you'll dance
Hasta que el sol pueda brillar
Until the sun can shine
¡Olvida ya tus penas y cantarás!
Forget your sorrows now and sing!
¡Que la música no pare de sonar!
Let the music keep playing!





Writer(s): La Factoría


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.