Paroles et traduction La Factoría - Ritmo de la Noche
Ritmo de la Noche
Ритм ночи
La
luna
está
llena
Луна
полная,
El
cielo
está
estrellado
Небо
звёздное,
Y
todo
el
mundo
И
все
вокруг
La
fiesta
está
esperando
Ждут
начала
праздника.
Si
andas
buscando,
tus
nuevas
emociones
Если
ищешь
новых
эмоций,
Pues
caminando
Просто
иди
вперёд,
Encontrarás
detalles
И
найдешь
то,
что
тебе
нужно.
En
este
ambiente
olvidarás
tus
penas
В
этой
атмосфере
забудешь
все
свои
печали,
Pues
lo
malo
quedó
atrás,
¡oh!
Ведь
все
плохое
осталось
позади,
о!
Olvida
todo
y
únete
a
la
fiesta
Забудь
обо
всем
и
присоединяйся
к
празднику!
¡Pon
tu
mano
en
el
aire
y
gritarás!
Подними
руки
вверх
и
кричи!
Con
el
ritmo
de
esta
plena,
bailarás
В
ритме
этой
плены
ты
будешь
танцевать,
Hasta
que
el
sol
pueda
brillar
Пока
не
взойдёт
солнце.
¡Olvida
ya
tus
penas
y
cantarás!
Забудь
свои
печали
и
пой!
¡Que
la
música
no
pare
de
sonar!
Пусть
музыка
не
перестаёт
играть!
Al
ritmo
de
esta
plena,
bailarás
В
ритме
этой
плены
ты
будешь
танцевать,
Hasta
que
el
sol
pueda
brillar
Пока
не
взойдёт
солнце.
¡Olvida
ya
tus
penas
y
cantarás!
Забудь
свои
печали
и
пой!
¡Que
la
música
no
pare
de
sonar!
Пусть
музыка
не
перестаёт
играть!
Oh
oh
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о,
о,
о,
о,
о
Baila,
brinca
Танцуй,
прыгай,
Hazlo
sin
pena
Не
стесняйся,
Síguete
moviendo
al
ritmo
de
esta
plena
Продолжай
двигаться
в
ритме
этой
плены.
Este
es
el
ritmo
que
le
gusta
a
las
nenas
Этот
ритм
нравится
девчонкам,
El
papi
de
las
ladys,
se
llama
Bucelas
Папочка
девочек
зовётся
Буселас.
Baila,
brinca
Танцуй,
прыгай,
Hazlo
sin
pena
Не
стесняйся,
Síguete
moviendo
al
ritmo
de
esta
plena
Продолжай
двигаться
в
ритме
этой
плены.
Este
es
el
ritmo
que
le
gusta
a
las
nenas
Этот
ритм
нравится
девчонкам,
El
papi
de
las
ladys,
se
llama
Bucelas
Папочка
девочек
зовётся
Буселас.
Con
el
ritmo
de
esta
plena,
bailarás
В
ритме
этой
плены
ты
будешь
танцевать,
Hasta
que
el
sol
pueda
brillar
Пока
не
взойдёт
солнце.
¡Olvida
ya
tus
penas
y
cantarás!
Забудь
свои
печали
и
пой!
¡Que
la
música
no
pare
de
sonar!
Пусть
музыка
не
перестаёт
играть!
Al
ritmo
de
esta
plena,
bailarás
В
ритме
этой
плены
ты
будешь
танцевать,
Hasta
que
el
sol
pueda
brillar
Пока
не
взойдёт
солнце.
¡Olvida
ya
tus
penas
y
cantarás!
Забудь
свои
печали
и
пой!
¡Que
la
música
no
pare
de
sonar!
Пусть
музыка
не
перестаёт
играть!
Oh
oh
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о,
о,
о,
о,
о
Uno,
dos,
tres,
cuatro
Раз,
два,
три,
четыре,
Mano
en
la
cadera,
meneando
hacia
abajo
Рука
на
бедре,
двигайся
вниз.
Cinco,
seis,
siete,
ocho
Пять,
шесть,
семь,
восемь,
Manos
en
el
aire,
cuando
empiece
este
coro
Руки
вверх,
когда
начнётся
этот
припев.
Uno,
dos,
tres,
cuatro
Раз,
два,
три,
четыре,
Mano
en
la
cadera,
meneando
hacia
abajo
Рука
на
бедре,
двигайся
вниз.
Cinco,
seis,
siete,
ocho
Пять,
шесть,
семь,
восемь,
Manos
en
el
aire,
cuando
empiece
este
coro
Руки
вверх,
когда
начнётся
этот
припев.
Este
es
el
baile
de
el
zeegesaoh
Это
танец
зигесао,
En
la
discoteca,
todos
bailan
pegao
В
дискотеке
все
танцуют
плотно
прижавшись,
Mujeres
meneando,
los
hombres
bebiendo
Женщины
двигаются,
мужчины
пьют,
Todo
el
mundo
gozando
(zeege
zeegesaoh)
Все
веселятся
(зиге
зигесао).
Este
es
el
baile
de
el
zeegesaoh
Это
танец
зигесао,
En
la
discoteca,
todos
bailan
pegao
В
дискотеке
все
танцуют
плотно
прижавшись,
Mujeres
meneando,
los
hombres
bebiendo
Женщины
двигаются,
мужчины
пьют,
Todo
el
mundo
gozando
Все
веселятся.
Con
el
ritmo
de
esta
plena,
bailarás
В
ритме
этой
плены
ты
будешь
танцевать,
Hasta
que
el
sol
pueda
brillar
Пока
не
взойдёт
солнце.
¡Olvida
ya
tus
penas
y
cantarás!
Забудь
свои
печали
и
пой!
¡Que
la
música
no
pare
de
sonar!
Пусть
музыка
не
перестаёт
играть!
Al
ritmo
de
esta
plena,
bailarás
В
ритме
этой
плены
ты
будешь
танцевать,
Hasta
que
el
sol
pueda
brillar
Пока
не
взойдёт
солнце.
¡Olvida
ya
tus
penas
y
cantarás!
Забудь
свои
печали
и
пой!
¡Que
la
música
no
pare
de
sonar!
Пусть
музыка
не
перестаёт
играть!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La Factoría
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.