La Factoría - Se Te Hizo Tarde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Factoría - Se Te Hizo Tarde




Se Te Hizo Tarde
Se Te Hizo Tarde
Creo que esta vez
I guess this time
Voy a tener que soltarte
I'm going to have to let you go
Por que es mejor
Because it's better
Dejarte, que lastimarme
To leave you, than to hurt myself
Se te hizo tarde para arrepentirte
You're too late to regret
No intentes buscar lo que hace mucho perdiste
Don't try to search for what you lost long ago
Se te hizo tarde, para valorarme
You're too late, to value me
Mientras tu jugabas, yo aprendí a olvidarte
While you were playing, I learned to forget you
Hoy termino
Today I'm ending it
Ya todo se acabo
Everything is over now
Y hoy termino
And today I'm ending it
Ya todo se acabo
Everything is over now
Se siente tan cruel, pues nadie sabe lo que tiene
It feels so cruel, because nobody knows what they have
Hasta que lo pierde y se muere
Until they lose it and they die
(Nadie sabe) lo que se siente estar mal
(Nobody knows) what it feels like to be wrong
Sin ti no es normal, ya nada es igual
Without you it's not normal, nothing is the same
Yo lo entregaba todo por ti
I gave everything for you
El punto que no pensaba en mi
To the point that I wasn't thinking about myself
No existían peros, tu eras primero
There were no buts, you were first
Pero ya debo dejarte ir
But now I have to let you go
Yo lo entregaba todo por ti
I gave everything for you
El punto que no pensaba en mi
To the point that I wasn't thinking about myself
No existían peros, tu eras primero
There were no buts, you were first
Pero ya debo dejarte ir
But now I have to let you go
Se te hizo tarde para arrepentirte
You're too late to regret
No intentes buscar lo que hace mucho perdiste
Don't try to search for what you lost long ago
Se te hizo tarde para valorarme
You're too late, to value me
Mientras tu jugabas, yo aprendí a olvidarte
While you were playing, I learned to forget you
Hoy termino
Today I'm ending it
Ya todo se acabo
Everything is over now
Y hoy termino
And today I'm ending it
Ya todo se acabo
Everything is over now
Error con error se paga y todo lo que empieza acaba
Mistake for mistake is paid and everything that starts ends
Nunca valoraste lo que te daba
You never valued what I gave you
Termino tu tiempo, no creo en arrepentimientos
Your time is over, I don't believe in regrets
Las cenizas se las llevo el viento
The ashes were carried away by the wind
Ya se te hizo tarde y ahora quieres volverlo a intentar
You're too late and now you want to try again
Pues te sientes mal, te olvide, normal
Because you feel bad, you forgot me, normal
No hay manera de que vuelva contigo ni como de amigo
There's no way I'm going back with you, not even as a friend
Lo intento y no lo consigo
I try and I can't do it
Creo que esta vez
I guess this time
Voy a tener que soltarte
I'm going to have to let you go
Por que es mejor
Because it's better
Dejarte, que lastimarme
To leave you, than to hurt myself
Se te hizo tarde para arrepentirte
You're too late to regret
No intentes buscar lo que hace mucho perdiste
Don't try to search for what you lost long ago
Se te hizo tarde, para valorarme
You're too late, to value me
Mientras tu jugabas, yo aprendí a olvidarte
While you were playing, I learned to forget you
Hoy termino
Today I'm ending it
Ya todo se acabo
Everything is over now
Y hoy termino
And today I'm ending it
Ya todo se acabo
Everything is over now
Factoria baby
Factoria baby
La Factoria
La Factoria





Writer(s): yumeily isturiz, omar ladron de guevara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.