La Factoría - Se Te Hizo Tarde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Factoría - Se Te Hizo Tarde




Se Te Hizo Tarde
Ты опоздал
Creo que esta vez
Кажется, на этот раз
Voy a tener que soltarte
Мне придётся тебя отпустить,
Por que es mejor
Потому что лучше
Dejarte, que lastimarme
Уйти, чем страдать.
Se te hizo tarde para arrepentirte
Ты опоздал с раскаянием,
No intentes buscar lo que hace mucho perdiste
Не пытайся найти то, что давно потерял.
Se te hizo tarde, para valorarme
Ты опоздал, чтобы оценить меня,
Mientras tu jugabas, yo aprendí a olvidarte
Пока ты играл, я научилась тебя забывать.
Hoy termino
Сегодня всё кончено,
Ya todo se acabo
Всё закончилось.
Y hoy termino
Сегодня всё кончено,
Ya todo se acabo
Всё закончилось.
Se siente tan cruel, pues nadie sabe lo que tiene
Так жестоко, ведь никто не знает, что имеет,
Hasta que lo pierde y se muere
Пока не потеряет и не умрёт.
(Nadie sabe) lo que se siente estar mal
(Никто не знает), каково это - страдать,
Sin ti no es normal, ya nada es igual
Без тебя всё не так, всё не то же самое.
Yo lo entregaba todo por ti
Я всё отдавала тебе,
El punto que no pensaba en mi
До такой степени, что не думала о себе.
No existían peros, tu eras primero
Не существовало никаких "но", ты был на первом месте,
Pero ya debo dejarte ir
Но я должна отпустить тебя.
Yo lo entregaba todo por ti
Я всё отдавала тебе,
El punto que no pensaba en mi
До такой степени, что не думала о себе.
No existían peros, tu eras primero
Не существовало никаких "но", ты был на первом месте,
Pero ya debo dejarte ir
Но я должна отпустить тебя.
Se te hizo tarde para arrepentirte
Ты опоздал с раскаянием,
No intentes buscar lo que hace mucho perdiste
Не пытайся найти то, что давно потерял.
Se te hizo tarde para valorarme
Ты опоздал, чтобы оценить меня,
Mientras tu jugabas, yo aprendí a olvidarte
Пока ты играл, я научилась тебя забывать.
Hoy termino
Сегодня всё кончено,
Ya todo se acabo
Всё закончилось.
Y hoy termino
Сегодня всё кончено,
Ya todo se acabo
Всё закончилось.
Error con error se paga y todo lo que empieza acaba
Ошибка за ошибку платят, и всё, что начинается, кончается.
Nunca valoraste lo que te daba
Ты никогда не ценил то, что я тебе давала.
Termino tu tiempo, no creo en arrepentimientos
Твоё время истекло, я не верю в раскаяние.
Las cenizas se las llevo el viento
Пепел развеял ветер.
Ya se te hizo tarde y ahora quieres volverlo a intentar
Ты опоздал, а теперь хочешь попробовать снова.
Pues te sientes mal, te olvide, normal
Тебе плохо, я тебя забыла, всё нормально.
No hay manera de que vuelva contigo ni como de amigo
Нет никакого способа, чтобы я вернулась к тебе, даже как друг.
Lo intento y no lo consigo
Я пыталась, но не смогла.
Creo que esta vez
Кажется, на этот раз
Voy a tener que soltarte
Мне придётся тебя отпустить,
Por que es mejor
Потому что лучше
Dejarte, que lastimarme
Уйти, чем страдать.
Se te hizo tarde para arrepentirte
Ты опоздал с раскаянием,
No intentes buscar lo que hace mucho perdiste
Не пытайся найти то, что давно потерял.
Se te hizo tarde, para valorarme
Ты опоздал, чтобы оценить меня,
Mientras tu jugabas, yo aprendí a olvidarte
Пока ты играл, я научилась тебя забывать.
Hoy termino
Сегодня всё кончено,
Ya todo se acabo
Всё закончилось.
Y hoy termino
Сегодня всё кончено,
Ya todo se acabo
Всё закончилось.
Factoria baby
Factoria baby
La Factoria
La Factoria





Writer(s): yumeily isturiz, omar ladron de guevara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.