Paroles et traduction La Factoría - Todavia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creaste
en
mí
una
nueva
ilusión
Ты
создал
во
мне
новую
иллюзию
Me
recordaste
que
existe
el
amor
Напомнил,
что
любовь
существует
Y
aunque
perdida
estuvo
mi
alma
И
хотя
моя
душа
была
потеряна
No
volverás
junto
a
mí
Ты
больше
не
вернешься
ко
мне
Tu
mirada
no
me
engañará
más
Твой
взгляд
больше
не
обманет
меня
Tus
besos
ya
no
saben
igual
Твои
поцелуи
больше
не
такие
Otra
mujer
te
roba
el
sueño
ya
Другая
женщина
украла
твой
сон
No
eres
mío,
pero
te
quiero
igual
Ты
не
мой,
но
я
все
равно
тебя
люблю
No
vuelvas
a
mí,
aunque
te
quiero
Не
возвращайся
ко
мне,
хотя
я
тебя
люблю
No
vuelvas
a
mí,
aunque
te
extraño
Не
возвращайся
ко
мне,
хотя
я
скучаю
Te
necesito
aquí
Мне
нужна
ты
здесь
Pero
tu
amor
ya
no
es
para
mí
Но
твоя
любовь
больше
не
для
меня
Todavía
me
acuerdo
de
ti
Я
все
еще
помню
тебя
Todavía
siento
que
estás
junto
a
mí
Я
все
еще
чувствую,
что
ты
рядом
со
мной
Ni
el
tiempo,
ni
el
espacio
Ни
время,
ни
расстояние
Podrán
borrar
lo
que
me
hiciste
soñar
Не
смогут
стереть
то,
о
чем
ты
заставил
меня
мечтать
Creaste
en
mí
una
nueva
ilusión
Ты
создал
во
мне
новую
иллюзию
Me
recordaste
que
existe
el
amor
Напомнил,
что
любовь
существует
Y
aunque
perdida
estuvo
mi
alma
И
хотя
моя
душа
была
потеряна
Ya
no
estarás
más
junto
a
mí
Тебя
больше
не
будет
рядом
со
мной
Ratos
felices
contigo
pasé
Счастливые
мгновения
я
провел
с
тобой
Después
de
eso,
olvidarte
no
podré
После
этого
я
не
смогу
тебя
забыть
Y
aunque
mi
corazón
te
anhela
a
ti
И
хотя
мое
сердце
жаждет
тебя
Sé
que
con
otra
tú
eres
feliz
Я
знаю,
что
с
другой
ты
счастлив
No
vuelvas
a
mí,
aunque
te
quiero
Не
возвращайся
ко
мне,
хотя
я
тебя
люблю
No
vuelvas
a
mí,
aunque
te
extraño
Не
возвращайся
ко
мне,
хотя
я
скучаю
Te
necesito
aquí
Мне
нужна
ты
здесь
Pero
tu
amor
ya
no
es
para
mí
Но
твоя
любовь
больше
не
для
меня
Todavía
me
acuerdo
de
ti
Я
все
еще
помню
тебя
Todavía
siento
que
estás
junto
a
mí
Я
все
еще
чувствую,
что
ты
рядом
со
мной
Ni
el
tiempo,
ni
el
espacio
Ни
время,
ни
расстояние
Podrán
borrar
lo
que
me
hiciste
soñar
Не
смогут
стереть
то,
о
чем
ты
заставил
меня
мечтать
Creaste
en
mí
una
nueva
ilusión
Ты
создал
во
мне
новую
иллюзию
Me
recordaste
que
existe
el
amor
Напомнил,
что
любовь
существует
Y
aunque
perdida
estuvo
mi
alma
И
хотя
моя
душа
была
потеряна
Ya
no
estarás
más
junto
a
mí
Тебя
больше
не
будет
рядом
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudy Perez, Adrian Posse, Cynthia Salazar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.