La Familia Andre - Amor Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Familia Andre - Amor Amor




Amor Amor
Love Love
Iba yo cantando una canción
I was singing a song
Una canción llena de amor
A song full of love
Iba yo pensando sólo en dar
I was only thinking of giving
Y con mi sueño al caminar
And with my dream walking
En el rocío yo te vi
I saw you in the dew
Cuando te estaba besando
When I was kissing you
Gemías de felicidad
You moaned with happiness
Y te decía asi en mi canto:
And I said to you in my song:
Ay... iba yo cantando una canción
Oh... I was singing a song
Una canción llena de amor
A song full of love
Iba yo pensando sólo en dar
I was only thinking of giving
Y con mi sueño al caminar
And with my dream walking
En el rocío yo te vi
I saw you in the dew
Cuando te estaba besando
When I was kissing you
Gemías de felicidad
You moaned with happiness
Y te decía así en mi canto:
And I said to you in my song:
Amor amor amor
Love love love
Te quiero dar
I want to give you
Amor amor amor
Love love love
Yo vivo sólo en ti
I only live in you
Amor amor amor
Love love love
Te quiero dar
I want to give you
Amor amor amor
Love love love
Yo solo vivo en ti
I only live in you
Ay besos ternuras y algo mas
Oh kisses tenderness and something more
En la rosa yo te vi
I saw you in the rose
Ay besos ternuras y algo mas
Oh kisses tenderness and something more
En la rosa yo te di
I gave you in the rose
Rocio de frescura aqui en mi canto sólo en ti vivo pensando
Dew of freshness here in my song only in you I live thinking
Esto me pasa por quererte tanto
This happens to me for loving you so much
Sin tus caricias tu me estas matando
Without your caresses you are killing me
Besos besos besos
Kisses kisses kisses
Ternuras y algo mas
Tenderness and something more
En cada rosa siempre estás
In every rose you are always there
Rocio de frescura aqui en mi canto
Dew of freshness here in my song
Sólo en ti vivo pensando
Only in you I live thinking
Esto me pasa por quererte tanto
This happens to me for loving you so much
Sin tus caricias tu me estas matando
Without your caresses you are killing me
Besos besos ternuras y algo mas
Kisses kisses tenderness and something more
En cada rosa siempre estás
In every rose you are always there
Rocío de frescura aquí en mi canto
Dew of freshness here in my song
Que solo en ti vivo pensando
That only in you I live thinking
Esto me pasa por quererte tanto
This happens to me for loving you so much
Sin tus caricias tu me estas matando.
Without your caresses you are killing me.
Besos besos besos
Kisses kisses kisses
Ternuras y algo mas
Tenderness and something more
En cada rosa siempre estás
In every rose you are always there
Aaaaa...
Aaaaa...
Rocio de frescura aquí en mi canto
Dew of freshness here in my song
Sólo en ti vivo pensando
Only in you I live thinking
Esto me pasa por quererte tanto
This happens to me for loving you so much
Sin tus caricias tu me estas matando
Without your caresses you are killing me
Ay esto me pasa por quererte tanto
Oh this happens to me for loving you so much
Besos besos besos
Kisses kisses kisses
Ternuras y algo mas
Tenderness and something more
En cada rosa siempre estas
In every rose you are always there
Rocío de frescura aqui en mi canto
Dew of freshness here in my song
Sólo en ti vivo pensando
Only in you I live thinking
Esto me pasa por quererte tanto
This happens to me for loving you so much
Sin tus caricias tu me estas matando
Without your caresses you are killing me
Besos besos besos
Kisses kisses kisses
Ternuras y algo mas
Tenderness and something more
En cada rosa siempre estás
In every rose you are always there
Rocio de frescura aquí en mi canto
Dew of freshness here in my song
Sólo en ti vivo pensando
Only in you I live thinking
Esto me pasa por quererte tanto
This happens to me for loving you so much
Sin tus caricias tu me estas matando
Without your caresses you are killing me
Ay besos besos besos
Oh kisses kisses kisses
Ternuras y algo mas
Tenderness and something more
En cada rosa siempre vas.
In every rose you are always there.





Writer(s): Fernando Arturo Echavarria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.