Paroles et traduction Rolando Ochoa feat. Jonathan "El Meke" - Pa la Cima Es Que Voy
Pa la Cima Es Que Voy
On the Rise I Go
Atención
soldados
de
Cristo
a
la
vista
Attention
soldiers
of
Christ
in
sight
Sin
tu
dirección
papá
yo
donde
estuviera
Without
your
guidance,
daddy,
where
would
I
be
Me
hubiera
perdido
ya
por
la
carretera
I
would
have
gotten
lost
on
the
road
Sin
tu
dirección
papá
yo
donde
estuviera
Without
your
guidance,
daddy,
where
would
I
be
Me
hubiera
perdido
ya
por
la
carretera
I
would
have
gotten
lost
on
the
road
Yo
no
como
de
cuento
I
don't
listen
to
gossip
Pa'
la
cima
es
que
voy
On
the
rise
I
go
He
creído
en
un
reino
que
solo
da
mi
Dios
I
have
believed
in
a
kingdom
that
only
my
God
gives
Empecé
una
batalla
y
hoy
me
tienes
aquí
I
started
a
battle
and
today
you
have
me
here
De
tu
ejército
eterno
no
me
quiero
salir
I
don't
want
to
leave
your
eternal
army
Sin
tu
dirección
papa
yo
donde
estuviera
Without
your
guidance,
daddy,
where
would
I
be
Me
hubiera
perdido
ya
por
la
carretera
I
would
have
gotten
lost
on
the
road
Sin
tu
dirección
papá
yo
donde
estuviera
Without
your
guidance,
daddy,
where
would
I
be
Me
hubiera
perdido
I
would
have
gotten
lost
Y
este
corito
que
dice
And
this
refrain
that
says
Y
es
que
Jesucristo
me
hace
muy
feliz
It's
that
Jesus
Christ
makes
me
very
happy
Solo
tengo
mi
corazón
I
only
have
my
heart
Para
ti
para
ti
para
ti
For
you,
for
you,
for
you
Para
ti
que
me
diste
la
vida
For
you
who
gave
me
life
Este
don
es
para
ti
This
gift
is
for
you
Sólo
tengo
mi
corazón
I
only
have
my
heart
Para
ti
para
ti
para
ti
For
you,
for
you,
for
you
Para
ti
que
me
diste
la
vida
For
you
who
gave
me
life
Este
don
es
para
ti
This
gift
is
for
you
Y
si
damos
un
saltito
And
if
we
give
a
little
jump
Je
je
es
para
ti
He
he
it's
for
you
Y
si
hacemos
una
bulla
And
if
we
make
a
fuss
Je
je
es
para
ti
He
he
it's
for
you
Y
si
alzamos
la
mano
And
if
we
raise
our
hand
Je
je
es
para
ti
He
he
it's
for
you
Y
si
tu
pueblo
se
alegra
es
por
ti
And
if
your
people
are
happy
it's
for
you
Sin
tu
dirección
papá
yo
donde
estuviera
Without
your
guidance,
daddy,
where
would
I
be
Me
hubiera
perdido
ya
por
la
carretera
I
would
have
gotten
lost
on
the
road
Sin
tu
dirección
papá
yo
donde
estuviera
Without
your
guidance,
daddy,
where
would
I
be
Me
hubiera
perdido
ya
I
would
have
gotten
lost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolando Antonio Ochoa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.