Rolando Ochoa feat. Luis Fabian Peña - Salmo 23 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rolando Ochoa feat. Luis Fabian Peña - Salmo 23




Salmo 23
Псалом 23
Y mi pastor eres nada me faltara
И мой пастырь Ты ни в чем я не буду нуждаться
Y en lugares de completa paz
И в местах полного покоя
me harás descansar
Ты дашь мне успокоение
Junto a aguas de reposo me pastorearás
К водам тихим Ты меня поведешь
Me guiaras por senda de justica
Путями правды Ты поведешь меня
Y tu amor me salvara
И любовь Твоя спасет меня
No temeré a ningún valle de sombras
Не убоюсь я никакого зла
No temeré porque tu estarás conmigo
Не убоюсь, ведь Ты со мной
No temeré a ningún valle de sombras
Не убоюсь я никакого зла
No temeré porque tu estarás conmigo
Не убоюсь, ведь Ты со мной
Y palabra me infunde aliento el miedo no existe
И слово Твое вдыхает в меня жизнь, страх больше не имеет власти
De lo que el mundo ha despreciado tus haces reyes increíbles
Того, что отверг мир, Ты делаешь великими царями
Has ungido hoy mi vida y tu misericordia
Ты помазал мою жизнь сегодня, и Твое милосердие
Me seguirán todos los días
Будет со мной каждый день
Mi morada está en tu gloria
Моя обитель в Твоей славе
No temeré a ningún valle de sombras
Не убоюсь я никакого зла
No temeré porque tu estarás conmigo
Не убоюсь, ведь Ты со мной
Y no temeré a ningún valle de sombras
И не убоюсь я никакого зла
No temeré, porque tu estarás conmigo
Не убоюсь, ведь Ты со мной
Y es por eso que
И вот почему
Mi Cristo te amo
Мой Христос, я люблю Тебя
Y palabra me infunde aliento el miedo no existe
И слово Твое вдыхает в меня жизнь, страх больше не имеет власти
De lo que el mundo ha despreciado tus haces reyes increíbles
Того, что отверг мир, Ты делаешь великими царями
Has ungido hoy mi vida y tu misericordia
Ты помазал мою жизнь сегодня, и Твое милосердие
Me seguirán todos los días
Будет со мной каждый день
Mi morada está en tu gloria
Моя обитель в Твоей славе
No temeré a ningún valle de sombras
Не убоюсь я никакого зла
No temeré porque tu estarás conmigo
Не убоюсь, ведь Ты со мной
Y no temeré a ningún valle de sombras
И не убоюсь я никакого зла
No temeré porque tu estarás conmigo
Не убоюсь, ведь Ты со мной
Conmigo
Со мной





Writer(s): Rolando Antonio Ochoa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.