La Femme - Always In The Sun - Bonus Track Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Femme - Always In The Sun - Bonus Track Version




Because we are always in the sun, we had to
Потому что мы всегда под солнцем, мы должны были ...
Don't worry about these little things
Не беспокойся об этих мелочах.
Who corrupt your life
Кто развращает твою жизнь
And make you live deep inside a lie
И заставит тебя жить глубоко внутри лжи.
Many good friends make part of your entourage
Многие хорошие друзья входят в твое окружение.
They still teach you how to smile
Они все еще учат тебя улыбаться.
Sometimes you're sad
Иногда ты грустишь.
But you still get the choice
Но у тебя все еще есть выбор.
To enjoy the pleasure of the life
Наслаждаться жизнью.
Hey, Grace, summer is where we are
Эй, Грейс, лето-это то, где мы находимся.
Don't you know the earth is paradise?
Разве ты не знаешь, что Земля-это рай?
Please don't be sad
Пожалуйста, не грусти.
Sun still can kiss the moon
Солнце все еще может целовать Луну.
In the velvet valley of the night
В бархатной долине ночи
Just be proud to breathe under the sunshine
Просто гордись тем, что дышишь под солнцем.
Between the future and the past
Между будущим и прошлым.
With all your friends under the Neptune sky
Со всеми своими друзьями под небом Нептуна
Far from flowers who will beat you
Вдали от цветов кто тебя побьет
We're not all born under the same star
Мы не все рождены под одной звездой.
No black cloud in the sky
На небе ни облачка.
We're still walking on the wild side
Мы все еще идем по дикой стороне,
Even against the shadow of the night
даже несмотря на ночную тень.
Always in the sun
Всегда на солнце.
I don't know why sometimes my eyes, only see the light with pain
Я не знаю, почему иногда мои глаза видят свет только с болью.
Erase the darkness in my veins
Сотри тьму в моих венах.
Even if the sun's going down, you'll never be lost or drowned
Даже если солнце зайдет, ты никогда не потеряешься и не утонешь.
Alright, come with me beyond the sound
Хорошо, пойдем со мной за пределы звука.
Please come, we're always in the sun
Пожалуйста, приезжай, мы всегда на солнце.
Still waiting for your smile
Все еще жду твоей улыбки.
Let's take sunbath behind cosmic spacewave
Давайте позагорем за космической космической волной
I know it's hard to close your eyes
Я знаю, как трудно закрыть глаза.
Hey, we're always in the sun
Эй, мы всегда на солнце.
Please come, have a seat where we are
Пожалуйста, присаживайтесь там, где мы находимся.
Face to face
Лицом к лицу
Atomic ray
Атомный луч
We're floating on b-e-a-m
Мы плывем на б-е-а-м
B-e-a-m
Б-е-а-м
B-e-a-m
Б-Е-а-м
Always in the sun
Всегда на солнце.
(The sun)
(Солнце)
Always in the sun
Всегда на солнце.
(Always in the sun)
(Всегда на солнце)
Always in the sun
Всегда на солнце.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.