Paroles et traduction La Femme - El Conde-Duque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Conde-Duque
The Duke-Count
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
Es
en
la
Calle
Feria
He's
on
Feria
Street
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
Es
un
poquito
borracha
He's
a
little
bit
drunk
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
Es
en
la
Calle
Feria
He's
on
Feria
Street
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
Es
un
poquito
borracha
He's
a
little
bit
drunk
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
Es
en
la
cafetería
He's
at
the
coffee
shop
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
(¿qué?)
Where
is
the
Duke-Count?
(what?)
Es
un
poquito
borracha
He's
a
little
bit
drunk
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
Es
en
la
cafetería
He's
at
the
coffee
shop
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
Es
un
poquito
borracha
He's
a
little
bit
drunk
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
En
la
plaza
de
la
Alameda
In
Alameda
Square
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
Es
un
poquito
borracha
He's
a
little
bit
drunk
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
Es
en
la
Calle
Feria
He's
on
Feria
Street
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
Es
un
poquito
borracha
He's
a
little
bit
drunk
Pero,
¿a
dónde
está
el
Conde-Duque?
But,
where
is
the
Duke-Count?
Es
en
la
bicicletería
(¿qué
dices?)
He's
at
the
bike
shop
(what
are
you
saying?)
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
Es
un
poquito
borracha
He's
a
little
bit
drunk
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
Es
en
la
bicicletería
He's
at
the
bike
shop
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
Es
un
poquito
borracha
(borracha)
He's
a
little
bit
drunk
(drunk)
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
En
el
guiso
en
la
Macarena
At
the
stew
in
Macarena
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
Diría
yo:
está
un
poco
borracha
I'd
say:
he's
a
little
drunk
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
Es
en
la
Calle
Feria
He's
on
Feria
Street
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
Es
un
poquito
borracho
(esa
sí
que
es
correcta,
qué
se
las
doy)
He's
a
little
bit
drunk
(that's
the
right
one,
I'll
give
it
to
them)
(Vamos)
¿A
dónde
está
la
Conde-Duque?
(Let's
go)
Where
is
the
Duke-Count?
Es
en
la
Calle
Feria
He's
on
Feria
Street
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
Es
un
poquito
borracha
He's
a
little
bit
drunk
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
Es
en
la
Calle
Feria
He's
on
Feria
Street
¿A
dónde
está
el
Conde-Duque?
Where
is
the
Duke-Count?
Es
en
la
cafetería
He's
at
the
coffee
shop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.