Paroles et traduction La Femme - Exorciseur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Où
est
mon
rasoir?
Где
моя
бритва?
La
vie
est
noire
Жизнь
мрачна
Je
suis
seul
dans
mon
lit
Я
одна
в
своей
постели
Tous
les
soirs
(tous
les
soirs)
Каждый
вечер
(каждый
вечер)
Tu
te
couches
tard
Ты
ложишься
поздно
J'ai
trop
broyé
du
noir
Я
слишком
много
хандрила
Perdu
des
nuits
de
désespoir
Потеряла
ночи
отчаяния
Au
revoir
les
mauvais
coups
Прощайте,
плохие
поступки
Rentre
chez
toi,
ta
mère
t'as
fait
des
gaufres
Иди
домой,
твоя
мама
напекла
тебе
вафель
Bye-bye
boloss
Пока-пока,
придурок
Les
babos,
les
bolas,
les
bobos
en
terrasse
Болваны,
тупицы,
буржуа
на
террасах
Et
les
quéquéteux
de
première
classe
И
пижоны
первого
класса
J'suis
pas
une
bimbo
Я
не
какая-то
пустышка
Bébé,
tu
veux
une
dédicace?
Детка,
хочешь
автограф?
Toi
j'envoie
bouler
tous
les
boulets
qui
me
prennent
pour
leur
yoyo
Тебя
я
пошлю
к
черту,
всех
этих
болванов,
которые
принимают
меня
за
свою
игрушку
Repos
s'impose
dans
la
rée-soi
Нужен
отдых,
уединение
Pour
faire
trembler
la
piste
Чтобы
заставить
трепетать
танцпол
Dédramatise
tu
sais,
tu
devrais
essayer
Не
драматизируй,
знаешь,
тебе
стоит
попробовать
Ok
je
sais
que
c'est
triste
Хорошо,
я
знаю,
что
это
грустно
Mais
vas-y
change
de
disque
Но
давай,
смени
пластинку
Qu'est-ce
qu'il
se
passe?
Что
происходит?
Il
faut
chasser
le
diable
Нужно
изгнать
дьявола
Qui
est
en
moi
Который
во
мне
Où
est
le
rasoir?
Где
бритва?
Tu
es
seul
dans
ton
lit
Ты
один
в
своей
постели
Seul
face
à
ton
ennui
Один
на
один
со
своей
скукой
Tu
passes
en
boucle
notre
histoire
Ты
прокручиваешь
нашу
историю
по
кругу
Et
tu
te
couches
tard
И
ложишься
поздно
Un
jour
tu
m'as
dit
qu'on
s'aimerait
pour
toute
la
vie
Однажды
ты
сказал
мне,
что
мы
будем
любить
друг
друга
всю
жизнь
J'savais
pas
que
pour
toi
la
vie
ce
serait
six
mois
et
demi
Я
не
знала,
что
для
тебя
вся
жизнь
- это
шесть
с
половиной
месяцев
J'pensais
pas
savoir
qu'un
jour
ça
m'arriverait
de
péter
les
plombs
Я
и
подумать
не
могла,
что
однажды
у
меня
поедет
крыша
J'ai
envie
de
porter
mes
bottes
en
cuir
et
mon
chapeau
melon
Я
хочу
надеть
свои
кожаные
сапоги
и
котелок
Et
sous
ma
cape
noire
j'irai
faire
les
quatre-cents
coups
ce
soir
И
под
своим
черным
плащом
я
пойду
сегодня
вечером
кутить
J'vais
pas
rester
bloqué
toute
ma
vie
sur
des
erreurs
ou
sur
une
rupture
Я
не
собираюсь
зацикливаться
всю
свою
жизнь
на
ошибках
или
на
разрыве
À
base
de
fracture,
de
coups
durs
et
de
blessures
Основанном
на
переломах,
ударах
судьбы
и
ранах
Je
sais
c'est
dur
mais
tu
verras
un
jour
ou
l'autre
on
t'envoie
la
facture
Я
знаю,
это
тяжело,
но
ты
увидишь,
рано
или
поздно
тебе
выставят
счет
Il
est
temps
de
conclure
Пора
заканчивать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARLON MAGNEE, LUCAS NUNEZ RITTER, SACHA GOT, CLEMENCE QUELENNEC
Album
Mystère
date de sortie
02-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.