La Femme - La femme ressort - 2023 Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Femme - La femme ressort - 2023 Version




La femme ressort - 2023 Version
Женщина-пружина - Версия 2023
Avec ma voix qui segmente, je commence toujours
Моим ломаным голосом я всегда начинаю,
Écoute bien cette musique a déjà fait plusieurs tours
Вслушайся, эта музыка уже сделала не один круг.
Le mouvement se répète il s'incruste dans ta tête
Движение повторяется, оно въедается в твою голову.
Tu voudrais le faire sortir mais ça ne peut jamais finir
Ты хотел бы избавиться от него, но это никогда не кончится.
Tu commences à intégrer le rythme répétitif
Ты начинаешь усваивать повторяющийся ритм,
Le mouvement perpétuel quand tu revois le motif
Вечное движение, когда ты снова видишь мотив.
Tu vas bientôt regretter est-ce que ça valait le coup?
Ты скоро пожалеешь, стоило ли оно того?
Tu te poses des questions, n'écoute que la musique
Ты задаешься вопросами, слушай только музыку.
Il dérape, il débloque, le ressort ne tient plus l'choc
Он срывается, слетает с катушек, пружина больше не держит удар.
Je suis dans l'appartement je m'enfuis en rampant
Я в квартире, откуда я уползаю.
Déréglée je déraille en sautant dans l'escalier
Свихнувшаяся, я схожу с рельсов, прыгая по лестнице.
Je ne prends pas l'ascenseur je veux finir écrasée
Я не пользуюсь лифтом, я хочу разбиться.
Maintenant tu as intégré que je suis la spirale
Теперь ты понял, что я спираль,
Le mouvement est déformé je ne suis qu'une tige en métal
Движение искажено, я всего лишь металлический стержень.
Propriétés élastiques mécanico-frénétiques
Упругие механически-безумные свойства.
J'arrive enfin dehors, je suis la femme ressort
Наконец я выхожу наружу, я женщина-пружина.





Writer(s): Marlon Magnee, Sacha Got


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.