La Femme - Le jardin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Femme - Le jardin




Le jardin
The Garden
La luz entra en tu casa cuando no la esperas
The light enters your home when you least expect it
Y de la tormenta es difícil de salir
And from the storm it's hard to get out
Todo puede ir muy rápido, mal y bien
Everything can go very fast, good and bad
Entonces
So
No esperes nada de la vida
Expect nothing from life
Porque la vida es una puta que pagas con tu cuerpo
Because life is a whore you pay with your body
Y quizás, esta noche te quedes dormido en un hospital
And perhaps, tonight you'll fall asleep in a hospital
O quizás en mis abrazos, en un jardín de albaricoques
Or perhaps in my arms, in a garden of apricots
Todo puede ir muy rápido, bien o mal
Everything can go very fast, good or bad
Una alegría reemplaza una desgracia
A joy replaces a misfortune
Lo que es peor te hace olvidar lo que es malo
What's worse makes you forget what's bad
Y el azar a menudo domina tu destino, tu destino, tu destino
And chance often rules your destiny, your destiny, your destiny
Un día es la bandera pirata y el otro la bandera blanca
One day it's the pirate flag and the other the white flag
La paz antes de la guerra y viceversa
Peace before war and vice versa
Porque la vida es una tómbola, mañana puede ser el fin del mundo
Because life is a raffle, tomorrow could be the end of the world
Y porque no sabes lo que va a pasar, me gustaría decirte que
And because you don't know what's going to happen, I'd like to tell you that
No esperes nada de la vida
Expect nothing from life
Pero cuando la luz entra por tu ventana no te pongas en la sombra
But when the light shines through your window, don't step into the shadows
No temas la vida, o la locura porque todos estamos locos
Don't fear life or madness, for we are all crazy
Bajo los ojos de la Macarena
Under the watchful eye of Macarena
No esperes nada de la vida
Expect nothing from life
Pero cuando la luz entra por tu ventana no te pongas en la sombra
But when the light shines through your window, don't step into the shadows
No temas la vida, o la locura porque todos estamos locos
Don't fear life or madness, for we are all crazy
Bajo los ojos de la Macarena
Under the watchful eye of Macarena
Bajo los ojos de la Macarena
Under the watchful eye of Macarena
Bajo los ojos de la Macarena
Under the watchful eye of Macarena
Bajo los ojos de la Macarena
Under the watchful eye of Macarena





Writer(s): Marlon Magnee, Sacha Got


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.