La Femme - Tatiana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Femme - Tatiana




Tatiana
Tatiana
Je veux te voir
I want to see you
Je veux t′avoir
I want to have you
New York dans le night club
New York in the nightclub
Tu t'es rapprochée de moi
You got close to me
Je ne veux pas oublier le contact de ta peau
I don't want to forget the touch of your skin
Ton sourire et ton rire
Your smile and your laughter
C′est comme si on se connaissait déjà
It's like we already knew each other
Quand on s'est mis à danser
When we started dancing
Tu m'as donné un baiser
You gave me a kiss
De crystal à déposer sur la langue
Of crystal to put on your tongue
Elle fait sauter son top en jean
She pulls off her denim halter top
Je crève en voyant sa poitrine
I die when I see her breasts
Maintenant mon cœur bat au rythme des pas de Tatiana
Now my heart beats to the beat of Tatiana's steps
Blouson de cuir, clope à la bouche
Leather jacket, cigarette in mouth
Ce qu′il fait chaud dans ce night club
It's so hot in this nightclub
Elle se sentait si bien
She felt so good
Qu′elle me laissa toucher ses seins
That she let me touch her breasts
Je les prends dans mes mains
I take them in my hands
Pour être sur que je ne rêve pas
To make sure I'm not dreaming
Ils sont pas gros mais tellement beaux
They're not big but so beautiful
C'est les seins de Tatiana
They're Tatiana's breasts
Si on était à Vegas cette nuit
If we were in Vegas tonight
Je l′aurais épousée en attendant
I would have married her while waiting
On est heureux le babygrand est enfumé,
We're happy, the baby grand is smoky,
Elle se frotte à moi
She rubs against me
Je veux lui sauter au visage
I want to jump in her face
Finalement je me retiens je respecte Tatiana
In the end I hold back, I respect Tatiana
Blouson de cuir dans les rues noires
Leather jacket in the dark streets
Je mets les voiles de ce night club
I set sail from this nightclub
Je suis seul et je pleure de joie
I'm alone and I cry with joy
Car j'entends cette chanson qui te donnera chaud
Because I hear this song that will make you hot
Quand ces bouffons te donneront froid
When these buffoons will give you cold
Le jour tu seras dans le noir
The day when you will be in the dark
C′est la seule lumière que t'auras
This is the only light you will have





Writer(s): Sacha Got, Marlon Magnee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.