Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
type o negatif (feat. Cherie Currie)
type o negative (feat. Cherie Currie)
En
endurant
pendant
des
siècles
Enduring
for
centuries
Par
la
tragedie
de
la
famille
By
the
tragedy
of
the
family
Les
soeurs,
les
corps,
les
morts
The
sisters,
the
bodies,
the
dead
La
nourriture
et
les
amis
The
food
and
the
friends
Change
les
cords
de
ta
guitare
Change
the
chords
of
your
guitar
Tu
fais
une
si
belle
musique
You
make
such
beautiful
music
Nous
ne
ferons
que
les
transformer
We
will
just
transform
them
Comme
c'est
romantique
How
romantic
it
is
Le
voyage
était
si
épuisant
The
journey
was
so
exhausting
Puis-je
enlever
mes
gants
Can
I
take
off
my
gloves
Type
O
negatif,
sang
sur
un
baton
Type
O
negative,
blood
on
a
stick
Fais
attention,
cheri
à
la
contamination
Be
careful,
darling,
of
the
contamination
Type
O
negatif,
sang
sur
un
baton
Type
O
negative,
blood
on
a
stick
Type
O
negatif,
sang
sur
un
baton
Type
O
negative,
blood
on
a
stick
Suis-moi
au
Maroc,
au
fin
Follow
me
to
Morocco,
to
the
end
Ou
le
sang
est
délicieux
Where
the
blood
is
delicious
Quel
paradis
et
quel
torment
What
a
paradise
and
what
a
torment
D'être
si
amoureux
To
be
so
in
love
C'est
de
la
malchance
d'entrer
It's
bad
luck
to
enter
Sans
y
être
inviter
Without
being
invited
Type
O
negatif,
sang
sur
un
baton
Type
O
negative,
blood
on
a
stick
Fais
attention,
cheri
à
la
contamination
Be
careful,
darling,
of
the
contamination
Type
O
negatif,
sang
sur
un
baton
Type
O
negative,
blood
on
a
stick
Type
O
negatif,
sang
sur
un
baton
Type
O
negative,
blood
on
a
stick
Passant
devant
la
maison
ou
le
petit
Jack
est
né
Passing
by
the
house
where
little
Jack
was
born
Je
sais
ou
le
docteur
a
les
bonnes
choses
à
Tanger,
tu
sais
I
know
where
the
doctor
has
the
good
things
in
Tangier,
you
know
Type
O
negatif,
sang
sur
un
baton
Type
O
negative,
blood
on
a
stick
Type
O
negatif,
sang
sur
un
baton
Type
O
negative,
blood
on
a
stick
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allison Scagliotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.