La Fiera de Ojinaga - 900 Cigarros - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand La Fiera de Ojinaga - 900 Cigarros




900 Cigarros
900 Zigaretten
Siempre que tomo
Immer wenn ich trinke
Me da por llamarte
Muss ich dich anrufen
A como lugar
Egal wie
Tu voz quiero escuchar
Ich will deine Stimme hören
que como chingo
Ich weiß, ich nerve
Pero te extraño un chingo
Aber ich vermisse dich so sehr
De tanto que he llorado
Von so viel Weinen
Ya hice un diluvio y ya mero es junio
Habe ich schon eine Sintflut verursacht und es ist bald Juni
Por si no te acuerdas
Falls du dich nicht erinnerst
Fue cuando a mi amor le cortaste la cuerda
Das war, als du die Schnur meiner Liebe durchtrennt hast
En estas fechas estaba empiernado contigo
Um diese Zeit war ich eng umschlungen mit dir
Tus besos en el cuello lo hacían todo más lindo
Deine Küsse in meinem Nacken machten alles schöner
Y hoy estoy como este vaso vacío
Und heute bin ich wie dieses leere Glas
¿Por qué no vuelves?, extraño hacértelo en el carro
Warum kommst du nicht zurück? Ich vermisse es, es mit dir im Auto zu tun
Te llevo esperando 900 cigarros
Ich warte schon 900 Zigaretten auf dich
Las estrellas no se miran igual si no estoy en tus brazos
Die Sterne sehen nicht gleich aus, wenn ich nicht in deinen Armen bin
¡Y ándele, compadre!
Und los geht's, Kumpel!
¡Y pura Fiera de Ojinaga, compadrito!
Und nur die Fiera de Ojinaga, mein Freund!
En estas fechas estaba empiernado contigo
Um diese Zeit war ich eng umschlungen mit dir
Tus besos en el cuello lo hacían todo más lindo
Deine Küsse in meinem Nacken machten alles schöner
Y hoy estoy como este vaso vacío
Und heute bin ich wie dieses leere Glas
¿Por qué no vuelves?, extraño hacértelo en el carro
Warum kommst du nicht zurück? Ich vermisse es, es mit dir im Auto zu tun
Te llevo esperando 900 cigarros
Ich warte schon 900 Zigaretten auf dich
Las estrellas no se miran igual si no estoy en tus brazos
Die Sterne sehen nicht gleich aus, wenn ich nicht in deinen Armen bin





Writer(s): Daniel Perez Perez, Edgar Salvador Hurtado Medina, Keith Nieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.