La Fiera de Ojinaga - Besos Contados - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Fiera de Ojinaga - Besos Contados




Besos Contados
Отсчитанные поцелуи
Algo aquí cambió
Что-то здесь изменилось,
Y creo que no para bien
И, кажется, не к лучшему.
No si me hago ideas
Не знаю, может, я себе надумываю,
O me dejaste de querer
Или ты разлюбила меня.
Cuando salimos, ya casi no tomas mi mano
Когда мы гуляем, ты почти не берёшь меня за руку,
Y pareciera que tus besos me los tienes bien contados
И кажется, что ты отсчитываешь мне поцелуи.
¿Cómo fue que te volviste otra persona?
Как ты стала другим человеком?
Tu corazón, si está conmigo, ya no se emociona
Твоё сердце, если оно всё ещё со мной, больше не трепещет.
¿Por qué de pronto eres tan fría?
Почему ты вдруг стала такой холодной?
¿Qué no era el amor de tu vida?
Разве я не был любовью твоей жизни?
¿Cómo se reinicia a tus sentimientos?
Как перезагрузить твои чувства?
Para que me quieras como yo te estoy queriendo
Чтобы ты любила меня так же, как я люблю тебя.
Dime cuáles son las opciones
Скажи, что мне делать,
Para que lo nuestro funcione y de te reenamores
Чтобы наши отношения наладились, и ты снова в меня влюбилась?
Ya, dele, compadre
Давай же, amigo!
Y pura Fiera de Ojinagua, mi primo
И только "Fiera de Ojinaga", primo!
¿Cuándo fue que te volviste otra persona?
Когда ты стала другим человеком?
Tu corazón, si está conmigo, ya no se emociona
Твоё сердце, если оно всё ещё со мной, больше не трепещет.
¿Por qué de pronto eres tan fría?
Почему ты вдруг стала такой холодной?
¿Qué no era el amor de tu vida?
Разве я не был любовью твоей жизни?
¿Cómo se reinicia a tus sentimientos?
Как перезагрузить твои чувства?
Para que me quieras como yo te estoy queriendo
Чтобы ты любила меня так же, как я люблю тебя.
Dime cuáles son las opciones
Скажи, что мне делать,
Para que lo nuestro funcione y de te reenamores
Чтобы наши отношения наладились, и ты снова в меня влюбилась?





Writer(s): César Robles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.