La Fiera de Ojinaga - Carita de Perdon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Fiera de Ojinaga - Carita de Perdon




Carita de Perdon
Личико прощения
Eres dificil
Ты непростая
Pero te amo
Но я люблю тебя
Haces conmigo
Делаешь со мной
Lo que tu quieres
Что захочешь
Lo he tolerado
Я это терпел
Si andas de buenas
Если у тебя хорошее настроение
No pasa nada
То ничего не происходит
Todas las broncas
Все ссоры
Vienen el dia
Происходят в тот день
Que andas de malas
Когда у тебя плохое настроение
Pero dejarte
Но бросить тебя
No está en mis planes
Нет в моих планах
Nunca podría
Я никогда не смогу
Sufro contigo
Я страдаю с тобой
Pero sin verte me moriría
Но без тебя я умру
*(2)
*(2)
Y voy a cambiar
И я изменюсь
Lo dices una y otra vez
Ты говоришь это снова и снова
Despues de haber sido tan cruel
После того, как вела себя так жестоко
Te agachas y pides perdon
Ты унижаешься и просишь прощения
Y yo no decir que no
А я не могу сказать нет
Si te conciento
Если я тебя балую
Es por que
То это потому что
Tu me robaste el corazón
Ты украла мое сердце
Con tu carita de perdón
Своим личиком прощения
Y yo no se decir que no
И я не могу сказать нет
No se decir que no
Не могу сказать нет
Cuando me besas con amor
Когда ты целуешь меня с любовью
*(2) Se repite desde aquí
*(2) Повторяется отсюда
Hasta el final.
До конца.





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.