Paroles et traduction La Fiera de Ojinaga - El Rezado
Una
vez
de
madrugada
One
time
at
dawn
Venia
del
barrio
& en
una
casa
I
came
from
the
neighborhood
& in
a
house
Escuche
algo
raro
I
heard
something
strange
Y
enseguida
con
cuidado
And
then
with
care
Me
fui
acercando
I
walked
closer
Por
la
rendija
seguia
mirando
Through
the
crack
I
kept
looking
Eran
un
par
de
comadres
There
were
a
couple
of
comadres
Que
habian
prendido
unas
cuantro
velas
Who
had
lit
some
four
candles
& Un
retrato
estaban
velando
& A
portrait
they
were
keeping
vigil
over
Con
la
cabeza
pa
bajo
With
its
head
facing
down
Con
alfileres
lo
habian
clavado
With
pins
they
had
nailed
it
Y
las
comadres
seguian
resando
And
the
comadres
kept
praying
Y
una
le
preguntaba
And
one
would
ask
& La
otra
le
contestaba
si
& The
other
would
answer
yes
Y
una
le
preguntaba
And
one
would
ask
& La
otra
le
contestaba
si
& The
other
would
answer
yes
Animas
almas
benditas
& fulanitas
Holy
souls
& my
so-and-so
Cuanto
me
quieren
no
tengo
Much
as
I
love
him,
I
don't
have
Aliento
contra
mujeres
Any
breath
against
women
Que
esta
muy
lejos
& de
una
vez
Who
is
far
away
& at
once
Arrepentido
venga
a
mis
pies
Repent
and
come
to
my
feet
Que
trabajando
consiga
plata
That
working
hard
he
may
earn
money
& Que
la
traiga
para
la
casa
& That
he
may
bring
it
home
Siga
qe
siga
pero
ay
amiga
ruega
por
el
Go
on
& go
on
but
dear
friend
pray
for
him
& Nada
le
digas
amenn!!!
& Don't
tell
him
anything
amenn!!!
(Y
zapateale
Comprade.
Pura
fiera
de
Ojinaaaga
mi
primo)
(And
stomp
your
feet
my
friend.
Pure
beast
of
Ojinaaaga
my
cousin)
Eran
una
par
de
comadres
There
were
a
couple
of
comadres
Que
habian
prendido
unas
cuantro
velas
Who
had
lit
some
four
candles
& Un
retrato
estaban
velando
& A
portrait
they
were
keeping
vigil
over
Con
la
cabeza
pa
bajo
With
its
head
facing
down
Con
alfileres
lo
habian
clavado
With
pins
they
had
nailed
it
Y
las
comadres
seguian
resando
And
the
comadres
kept
praying
Y
una
le
preguntaba
And
one
would
ask
& La
otra
le
contestaba
si
& The
other
would
answer
yes
Y
una
le
preguntaba
And
one
would
ask
& La
otra
le
contestaba
si
& The
other
would
answer
yes
Animas
almas
benditas
& fulanitas
Holy
souls
& my
so-and-so
Cuanto
me
quieren
no
tengo
Much
as
I
love
him,
I
don't
have
Aliento
contra
mujeres
Any
breath
against
women
Que
esta
muy
lejos
& de
una
vez
Who
is
far
away
& at
once
Arrepentido
venga
a
mis
pies
Repent
and
come
to
my
feet
Que
trabajando
consiga
plata
That
working
hard
he
may
earn
money
& Que
la
traiga
para
la
casa
& That
he
may
bring
it
home
Siga
qe
siga
pero
ay
amiga
ruega
por
el
Go
on
& go
on
but
dear
friend
pray
for
him
& Nada
le
digas
amenn!!!
& Don't
tell
him
anything
amenn!!!
Y
una
le
preguntaba
And
one
would
ask
& La
otra
le
contestaba
si
& The
other
would
answer
yes
Y
una
le
preguntaba
And
one
would
ask
& La
otra
le
contestaba
si
& The
other
would
answer
yes
Animas
almas
benditas
& fulanitas
Holy
souls
& my
so-and-so
Cuanto
me
quieren
no
tengo
Much
as
I
love
him,
I
don't
have
Aliento
contra
mujeres
Any
breath
against
women
Que
esta
muy
lejos
& de
una
vez
Who
is
far
away
& at
once
Arrepentido
venga
a
mis
pies
Repent
and
come
to
my
feet
Que
trabajando
consiga
plata
That
working
hard
he
may
earn
money
& Que
la
traiga
para
la
casa
& That
he
may
bring
it
home
Siga
qe
siga
pero
ay
amiga
ruega
por
el
Go
on
& go
on
but
dear
friend
pray
for
him
& Nada
le
digas
amenn!!!
& Don't
tell
him
anything
amenn!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucho Campillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.