La Fiera de Ojinaga - Un Amor Bonito - traduction des paroles en anglais

Un Amor Bonito - La Fiera de Ojinagatraduction en anglais




Un Amor Bonito
A Beautiful Love
Un amor bonito, ¿quién no va a querer?
A beautiful love, who wouldn't want it?
Con quién platicar
Someone to talk to
Cuando nada esté bien
When nothing is right
Que con la pura mirada sepa lo que tienes
Someone who knows what you're thinking just by looking at you
Con quién pasar el resto de tu vida
Someone to spend the rest of your life with
Alguien que solo por existir ya te mejore el día
Someone whose mere existence makes your day better
Ya tenía ganas de encontrarme a alguien así, como
I've been wanting to find someone like you
Eres el claro ejemplo de que existe el amor
You're living proof that love exists
Tenerte entre mis brazos es una bendición
Holding you in my arms is a blessing
De ti estaba hablando cuando al cielo algo bueno le pedí
I was talking about you when I asked heaven for something good
Me tiene enamorado tu manera de ser
Your way of being has me in love
Que digas que me amas me hace tanto bien
Hearing you say you love me feels so good
Yo quería un amor bonito
I wanted a beautiful love
Y contigo lo encontré
And I found it with you
Y, ¡ay, chiquitita!
Oh, darling!
Si vieras cuánto te amo, corazón
If you only knew how much I love you, sweetheart
¡Y puro Fiera de Ojinaga, compadre!
And pure Fiera de Ojinaga, buddy!
Ya tenía ganas de encontrarme a alguien así, como
I've been wanting to find someone like you
Eres el claro ejemplo de que existe el amor
You're living proof that love exists
Tenerte entre mis brazos es una bendición
Holding you in my arms is a blessing
De ti estaba hablando cuando al cielo algo bueno le pedí
I was talking about you when I asked heaven for something good
Me tiene enamorado tu manera de ser
Your way of being has me in love
Que digas que me amas me hace tanto bien
Hearing you say you love me feels so good
Yo quería un amor bonito
I wanted a beautiful love
Y contigo lo encontré
And I found it with you





Writer(s): Alex Hernandez, César Valdivia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.