Paroles et traduction La Firma - Buena Suerte
Hice
cuanto
pude
I
did
all
I
could
Por
llegar
a
tu
alma
To
reach
your
soul
Hice
mil
intentos
I
made
a
thousand
attempts
Tú
no
los
notabas
You
didn't
notice
them
Te
busque
mil
veces
I
looked
for
you
a
thousand
times
Hasta
de
madrugada
Even
in
the
middle
of
the
night
Bien
sabe
Dios
que
quise
darlo
todo
porque
te
quedarás
God
knows
I
wanted
to
give
it
my
all
so
that
you
would
stay
No
querías
lastimarme,
lo
sé
You
didn't
want
to
hurt
me,
I
know
Yo
trato
de
entenderte
I
try
to
understand
you
Y
aunque
me
parta
el
alma
este
adiós
And
even
though
this
goodbye
breaks
my
heart
Pretendo
comprenderte
I
intend
to
understand
Se
agotan
las
palabras
Words
run
out
No
voy
a
detenerte
I
will
not
stop
you
Pero
antes
que
te
vayas
But
before
you
go
Déjame
desearte
buena
suerte
Let
me
wish
you
good
luck
A
donde
vayas
se
feliz
Wherever
you
go,
be
happy
Yo
estaré
bien
I'll
be
fine
Tú
vas
a
estar
mejor
sin
mi
You'll
be
better
off
without
me
Si
alguna
ves
te
hice
sufrir
If
I
ever
made
you
suffer
Compréndere
Understand
me
Si
algun
día
te
olvidaste
de
mi
If
one
day
you
forgot
about
me
Yo
seguire
I
will
continue
Intentare
sobrevivir
I
will
try
to
survive
Con
este
amor
With
this
love
Que
seguira
dentro
de
mi
That
will
remain
within
me
Te
lloraré
I
will
cry
for
you
Y
pedire
simpre
por
ti
And
I
will
always
pray
for
you
Y
aun
con
dolor
And
even
in
pain
Sonreiré
al
verte
partir
I
will
smile
as
I
watch
you
leave
Hice
mil
intentos
I
made
a
thousand
attempts
Tú
no
los
notabas
You
didn't
notice
them
Bien
sabe
Dios
que
quise
darlo
todo,
porque
te
quedarás
God
knows
I
wanted
to
give
it
my
all,
so
that
you
would
stay
No
querías
lastimarme,
lo
sé
You
didn't
want
to
hurt
me,
I
know
Yo
trato
de
entenderte
I
try
to
understand
you
Y
aunque
me
parta
el
alma
este
adiós
And
even
though
this
goodbye
breaks
my
heart
Pretendo
comprenderte
I
intend
to
understand
Se
agotan
las
palabras
Words
run
out
No
voy
a
detenerte
I
will
not
stop
you
A
donde
vayas
se
feliz
Wherever
you
go,
be
happy
Yo
estaré
bien
I'll
be
fine
Tú
vas
a
estar
mejor
sin
mi
You'll
be
better
off
without
me
Si
alguna
ves
te
hice
sufrir
If
I
ever
made
you
suffer
Comprenderé
I
will
understand
Si
algun
día
te
olvidaste
de
mi
If
one
day
you
forgot
about
me
Yo
seguire
I
will
continue
Intentaré
sobrevivir
I
will
try
to
survive
Con
este
amor
With
this
love
Que
seguira
dentro
de
mi
That
will
remain
within
me
Te
lloraré
I
will
cry
for
you
Y
pedire
siempre
por
ti
And
I
will
always
pray
for
you
Y
aun
con
dolor
And
even
in
pain
Sonreiré
al
verte
partir
I
will
smile
as
I
watch
you
leave
Hice
cuanto
pude
I
did
all
I
could
Por
llegar
a
tu
alma
To
reach
your
soul
Bien
sabe
Dios
que
quise
darlo
todo
God
knows
I
wanted
to
give
it
my
all
Para
que
te
quedarás
For
you
to
stay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Martin Guiliano, Lucas Martinez, Nicolas Bruno Persig, Alejandro Martin Zenobi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.