Paroles et traduction La Firma - Daría
Daría
mi
vida
entera
por
saber
I'd
give
my
whole
life
to
know
De
qué
hablan
todos
tus
silencios
What
your
every
silence
says
Por
enterarme
por
qué
el
brillo
de
tus
ojos
To
know
why
the
sparkle
in
your
eyes
Cuando
te
beso
When
I
kiss
you
Daría
hasta
lo
que
no
pudiera
ser
I'd
give
anything
to
know
more
Por
conocer
más
de
tu
historia
About
your
story
Para
borrar
de
tu
memoria
cada
momento
de
dolor
To
erase
every
memory
of
pain
from
your
mind
Que
otro
amor
dejó
Left
by
another
love
Daría
lo
que
fuera
por
hacerte
feliz
I'd
give
anything
to
make
you
happy
Daría
mi
vida
entera
si
quisieras
I'd
give
my
whole
life
if
you
wished
Por
tu
amor
todo
lo
diera
For
your
love,
I'd
give
everything
Por
amarte
como
hoy
te
estoy
amando
To
love
you
as
I
do
now
Lo
cambio
todo
en
un
segundo
sin
pensarlo
I'd
change
everything
in
a
second
without
thinking
Cambio
mi
suerte
mi
futuro
y
mi
pasado
I'd
change
my
luck,
my
future
and
my
past
Por
amarte
como
te
amo
To
love
you
as
I
love
you
Te
daría
mi
corazón
aunque
no
deba
I'd
give
you
my
heart
even
if
I
shouldn't
Y
sin
dudarlo
todo
el
tiempo
que
me
queda
And
without
hesitation,
all
the
time
I
have
left
Un
beso
a
diario
mi
canción
y
mil
estrellas
A
kiss
every
day,
my
song,
and
a
thousand
stars
Mi
mundo
y
mi
poesía
My
world
and
my
poetry
Por
ti
todo
lo
daría
For
you,
I'd
give
everything
Daría
lo
que
fuera
por
hacerte
feliz
I'd
give
anything
to
make
you
happy
Daría
mi
vida
entera
si
quisieras
I'd
give
my
whole
life
if
you
wished
Por
tu
amor
todo
lo
diera
For
your
love,
I'd
give
everything
Por
amarte
como
hoy
te
estoy
amando
To
love
you
as
I
do
now
Lo
cambio
todo
en
un
segundo
sin
pensarlo
I'd
change
everything
in
a
second
without
thinking
Cambio
mi
suerte
mi
futuro
y
mi
pasado
I'd
change
my
luck,
my
future
and
my
past
Por
amarte
como
te
amo
To
love
you
as
I
love
you
Te
daría
mi
corazón
aunque
no
deba
I'd
give
you
my
heart
even
if
I
shouldn't
Y
sin
dudarlo
todo
el
tiempo
que
me
queda
And
without
hesitation,
all
the
time
I
have
left
Un
beso
a
diario
mi
canción
y
mil
estrellas
A
kiss
every
day,
my
song,
and
a
thousand
stars
Mi
mundo
y
mi
poesía
My
world
and
my
poetry
Por
ti
todo
lo
daría
For
you,
I'd
give
everything
Por
amarte
como
hoy
te
estoy
amando
To
love
you
as
I
do
now
Lo
cambio
todo
en
un
segundo
sin
pensarlo
I'd
change
everything
in
a
second
without
thinking
Cambio
mi
suerte
mi
futuro
y
mi
pasado
I'd
change
my
luck,
my
future
and
my
past
Por
amarte
como
te
amo
To
love
you
as
I
love
you
Te
daría
mi
corazón
aunque
no
deba
I'd
give
you
my
heart
even
if
I
shouldn't
Y
sin
dudarlo
todo
el
tiempo
que
me
queda
And
without
hesitation,
all
the
time
I
have
left
Un
beso
a
diario
mi
canción
y
mil
estrellas
A
kiss
every
day,
my
song,
and
a
thousand
stars
Mi
mundo
y
mi
poesía
My
world
and
my
poetry
Por
ti
todo
lo
daría
For
you,
I'd
give
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Dominguez Villarrubia, Angel Francisco Reyero Pontes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.