La Firma - Me Duele Que Me Duelas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Firma - Me Duele Que Me Duelas




Me Duele Que Me Duelas
It Hurts That You Hurt Me
Me duele que me duelas
It hurts that you hurt me
Me duele perder lo ganado contigo
It hurts to lose what I gained with you
Que me llames por mi nombre
That you call me by my name
Que todo sea distinto después de lo que vivimos
That everything is different after what we lived
Me duele que ya no me quieras
It hurts that you don't love me anymore
Y que te lo mismo
And that you don't care
Que de ya nada esperas
That you don't expect anything from me anymore
Que no queda ni una huella
That there is not even a trace left
De lo que un día compartimos
Of what we once shared
Yo necesito tiempo pa' olvidarte
I need time to forget you
Para poder sacarte de mi historia
To be able to erase you from my history
Andas diciendo que ya me olvidaste
You go around saying that you have already forgotten me
Yo pronto voy a estar mejor que ahora
I will soon be better than I am now
Y vas a sufrir, vas a llorar
And you will suffer, you will cry
Te vas arrepentir por como me has hecho sufrir
You will regret the way you have made me suffer
El día llegará en que te deje de amar
The day will come when I stop loving you
No me voy a morir si no estás aquí
I am not going to die if you are not here
Y vas a llorar, vas a llorar
And you will cry, you will cry
Te vas arrepentir por como me has hecho sufrir
You will regret the way you have made me suffer
Vas a querer volver y no vas a poder
You will want to come back and you will not be able to
Me vas a recordar donde quiera que estés
You will remember me wherever you are
El día llegará en que te deje de amar
The day will come when I stop loving you
Y vas a llorar
And you will cry
Yo necesito tiempo pa' olvidar
I need time to forget you
Para poder sacarte de mi historia
To be able to erase you from my history
Andas diciendo que ya me olvidaste
You go around saying that you have already forgotten me
Yo pronto voy a estar mejor que ahora
I will soon be better than I am now
Y vas a sufrir, vas a llorar
And you will suffer, you will cry
Te vas arrepentir por como me has hecho sufrir
You will regret the way you have made me suffer
El día llegará en que te deje de amar
The day will come when I stop loving you
No me voy a morir si no estás aquí
I am not going to die if you are not here
Y vas a llorar, vas a llorar
And you will cry, you will cry
Te vas arrepentir por como me has hecho sufrir
You will regret the way you have made me suffer
Vas a querer volver y no vas a poder
You will want to come back and you will not be able to
Me vas a recordar donde quiera que estés
You will remember me wherever you are
El día llegará en que te deje de amar
The day will come when I stop loving you
Y vas a llorar
And you will cry





Writer(s): Luis "louie" Padilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.