Paroles et traduction La Firma - No Creo Que Puedas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Creo Que Puedas
Я не думаю, что ты можешь
Dime
si
valió
la
pena
este
dolor
Скажи
мне,
стоила
ли
эта
боль
такой
цены
Dime
si
se
merecía
este
final
nuestro
amor
Скажи
мне,
заслужила
ли
эта
боль
нашего
конца
Un
adiós,
sin
ninguna
explicación
Прощай,
без
единого
объяснения
A
dónde
irás
Куда
ты
пойдешь
Dónde
te
van
a
dar
el
corazón
como
yo
Где
тебе
отдадут
сердце,
как
я
En
dónde
piensas
encontrar
igual
calor
Где
ты
думаешь
найти
такой
же
жар
En
dónde
piensas
olvidar
Где
ты
думаешь
забыть
En
dónde
crees
que
vas
a
hallar
Где
ты
думаешь
найти
A
alguien
como
yo
Кого-то
вроде
меня
Puedes
estar
en
donde
quiera
Ты
можешь
быть
где
угодно
He
intentar
de
mil
maneras
И
тысячу
путей
пробовать
Arrancarte
de
tu
piel
todos
mis
besos
y
mis
huellas
Вырвать
из
своей
кожи
все
мои
поцелуи
и
следы
Cómo
piensas
arrancarte
de
los
labios
Как
ты
собираешься
вырвать
из
своих
губ
Los
te
quiero,
los
te
amo
Мою
любовь,
мои
признания
Que
tienen
mi
nombre
В
которых
есть
мое
имя
Puedes
estar
en
donde
quiera
Ты
можешь
быть
где
угодно
Enredarte
con
cualquiera
Связаться
с
кем
угодно
E
intentar
prender
de
nuevo
el
fuego
de
tu
hoguera
И
попытаться
снова
зажечь
огонь
в
своем
очаге
Puedes
estar
en
otros
brazos,
no
lo
dudo
Ты
можешь
быть
в
других
объятиях,
я
не
сомневаюсь
Tal
vez
jurando
que
lo
quieras
Возможно,
поклявшись,
что
ты
влюблен
Yo
la
verdad
no
creo
que
puedas
Я,
честно
говоря,
не
думаю,
что
ты
можешь
A
dónde
irás
Куда
ты
пойдешь
Dónde
te
van
a
dar
el
corazón
como
yo
(ja)
Где
тебе
отдадут
сердце,
как
я
(ха)
En
dónde
piensas
encontrar
igual
calor
Где
ты
думаешь
найти
такой
же
жар
En
dónde
piensas
olvidar
Где
ты
думаешь
забыть
En
dónde
crees
que
vas
a
hallar
Где
ты
думаешь
найти
A
alguien
como
yo
Кого-то
вроде
меня
Puedes
estar
en
donde
quiera
Ты
можешь
быть
где
угодно
He
intentar
de
mil
maneras
И
тысячу
путей
пробовать
Arrancarte
de
tu
piel
todos
mis
besos
y
mis
huellas
Вырвать
из
своей
кожи
все
мои
поцелуи
и
следы
Cómo
piensas
arrancarte
de
los
labios
Как
ты
собираешься
вырвать
из
своих
губ
Los
te
quiero,
los
te
amo
Мою
любовь,
мои
признания
Que
tienen
mi
nombre
В
которых
есть
мое
имя
Puedes
estar
en
donde
quiera
Ты
можешь
быть
где
угодно
Enredarte
con
cualquiera
Связаться
с
кем
угодно
E
intentar
prender
de
nuevo
el
fuego
de
tu
hoguera
И
попытаться
снова
зажечь
огонь
в
своем
очаге
Puedes
estar
en
otros
brazos,
no
lo
dudo
Ты
можешь
быть
в
других
объятиях,
я
не
сомневаюсь
Tal
vez
jurando
que
lo
quieras
Возможно,
поклявшись,
что
ты
влюблен
Yo
la
verdad
no
creo
que
puedas
Я,
честно
говоря,
не
думаю,
что
ты
можешь
Puedes
estar
en
donde
quiera
Ты
можешь
быть
где
угодно
He
intentar
de
mil
maneras
И
тысячу
путей
пробовать
Arrancarte
de
tu
piel
todos
mis
besos
y
mis
huellas
Вырвать
из
своей
кожи
все
мои
поцелуи
и
следы
Cómo
piensas
arrancarte
de
los
labios
Как
ты
собираешься
вырвать
из
своих
губ
Los
te
quiero,
los
te
amo
Мою
любовь,
мои
признания
Que
tienen
mi
nombre
В
которых
есть
мое
имя
Puedes
estar
en
donde
quiera
Ты
можешь
быть
где
угодно
Enredarte
con
cualquiera
Связаться
с
кем
угодно
E
intentar
prender
de
nuevo
el
fuego
de
tu
hoguera
И
попытаться
снова
зажечь
огонь
в
своем
очаге
Puedes
estar
en
otros
brazos,
no
lo
dudo
Ты
можешь
быть
в
других
объятиях,
я
не
сомневаюсь
Tal
vez
jurando
que
lo
quieras
Возможно,
поклявшись,
что
ты
влюблен
Yo
la
verdad,
yo
la
verdad
no
creo
que
puedas
Я,
честно,
я,
честно
говоря,
не
думаю,
что
ты
можешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis "louie" Padilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.