La Firma - Por Ti - traduction des paroles en allemand

Por Ti - La Firmatraduction en allemand




Por Ti
Für Dich
Perdóname por olvidar decirte a diario cuanto te amo
Verzeih mir, dass ich vergesse, dir täglich zu sagen, wie sehr ich dich liebe
Por no saber reconocer todo el amor que tu me haz dado
Dafür, dass ich nicht all die Liebe anerkenne, die du mir gegeben hast
Por todos los momentos tristes que a tu lado no he pasado
Für all die traurigen Momente, die ich nicht an deiner Seite verbracht habe
Por todos mis errores te hacen daño
Für all meine Fehler, die dir wehtun
Y aun no puedo remediarlos
Und ich kann sie immer noch nicht wiedergutmachen
Por todos mis defectos
Für all meine Mängel
Perdóname por olvidarme de las fechas importantes
Verzeih mir, dass ich die wichtigen Daten vergesse
Por no llegar a tiempo cuando me esperaste
Dafür, dass ich nicht pünktlich kam, als du auf mich gewartet hast
Por no llegar a ser en estos años
Dafür, dass ich in all den Jahren nicht geworden bin
El que tu siempre soñaste
Derjenige, von dem du immer geträumt hast
Por no entregarme siempre por completo
Dafür, dass ich mich nicht immer ganz hingebe
Asi como tu lo haces
So wie du es tust
Por estos mil defectos
Für diese tausend Mängel
Voy a cambiar por ti
Ich werde mich für dich ändern
Pues no quiero perderte
Denn ich will dich nicht verlieren
Haber si puedo volver a enamorarte
Um zu sehen, ob ich dich wieder in mich verliebt machen kann
Voy a borrarte con besos
Ich werde mit Küssen auslöschen
Todos los malos recuerdos
Alle schlechten Erinnerungen
Y voy a gritar que te amo
Und ich werde schreien, dass ich dich liebe
Frente del mundo entero
Vor der ganzen Welt
Nomas pa′ que veas cuanto te quiero
Nur damit du siehst, wie sehr ich dich liebe
Voy a cambiar por ti
Ich werde mich für dich ändern
Pues no quiero perderte
Denn ich will dich nicht verlieren
Haber si puedo volver a enamorarte
Um zu sehen, ob ich dich wieder in mich verliebt machen kann
Voy a borrarte con besos
Ich werde mit Küssen auslöschen
Todos los malos recuerdos
Alle schlechten Erinnerungen
Y voy a gritar que te amo
Und ich werde schreien, dass ich dich liebe
Frente del mundo entero
Vor der ganzen Welt
Nomas pa' que veas cuanto te quiero
Nur damit du siehst, wie sehr ich dich liebe
Y espero
Und ich hoffe
Voy a cambiar por ti
Ich werde mich für dich ändern
Pues no quiero perderte
Denn ich will dich nicht verlieren
Haber si puedo volver a enamorarte
Um zu sehen, ob ich dich wieder in mich verliebt machen kann
Voy a borrarte con besos
Ich werde mit Küssen auslöschen
Todos los malos recuerdos
Alle schlechten Erinnerungen
Y voy a gritar que te amo
Und ich werde schreien, dass ich dich liebe
Frente del mundo entero
Vor der ganzen Welt
Nomas pa′ que veas cuanto te quiero
Nur damit du siehst, wie sehr ich dich liebe
Voy a cambiar por ti
Ich werde mich für dich ändern
Pues no quiero perderte
Denn ich will dich nicht verlieren
Haber si puedo volver a enamorarte
Um zu sehen, ob ich dich wieder in mich verliebt machen kann
Voy a borrarte con besos
Ich werde mit Küssen auslöschen
Todos los malos recuerdos
Alle schlechten Erinnerungen
Y voy a gritar que te amo
Und ich werde schreien, dass ich dich liebe
Frente del mundo entero
Vor der ganzen Welt
Nomas pa' que veas cuanto te quiero
Nur damit du siehst, wie sehr ich dich liebe
Si puedes perdonar por todos mis defectos
Wenn du mir all meine Mängel verzeihen kannst
Te juro, te prometo voy a entregarte mi amor
Ich schwöre dir, ich verspreche dir, ich werde dir meine Liebe geben
Pero perdón, un perdón.
Aber Verzeihung, ich bitte um Verzeihung.





Writer(s): Pedro Martinez Garces


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.