Paroles et traduction La Firma - Regresa cuando quieras
Regresa cuando quieras
Возвращайся, когда захочешь
Te
vas
porque
así
lo
decidiste
Ты
уходишь,
потому
что
так
решила
Porque
dices
que
es
muy
poco
Потому
что
говоришь,
что
это
слишком
мало,
El
amor
que
yo
te
doy
Той
любви,
которую
я
тебе
даю
Sabes
de
más
Знаешь
больше,
Que
para
mí
el
rencor
no
existe
Что
для
меня
обида
не
существует
Y
tu
adiós
me
pone
triste
И
твое
прощание
меня
печалит
Tú
eres
mi
felicidad
Ты
мое
счастье
Puedes
irte
cuando
quieras
Можешь
уходить,
когда
захочешь
Esperaré
hasta
que
tú
vuelvas
Я
буду
ждать,
пока
ты
не
вернёшься
Regresa
cuando
quieras
que
Вернись,
когда
захочешь,
Yo
aquí
estaré
esperando
siempre
Я
здесь
буду
ждать
всегда
En
el
mismo
lugar
donde
me
dejarás
donde
nadie
jamás
va
a
ocupar
tu
lugar
На
том
же
месте,
где
ты
меня
оставишь,
где
никто
никогда
не
займет
твое
место,
Porque
yo
cuidaré
con
ternura
y
amor
tu
recuerdo
Потому
что
я
буду
заботиться
с
нежностью
и
любовью
о
твоем
воспоминании
Regresa
cuando
quieras
que
Вернись,
когда
захочешь,
Yo
aquí
estaré
esperando
siempre
Я
здесь
буду
ждать
всегда
No
hay
nadie
que
te
quiera
más
tarde
o
temprano
entenderás
que
este
amor
puede
mucho
más
que
la
distancia
y
el
dolor
Нет
никого,
кто
любил
бы
тебя
больше,
рано
или
поздно
ты
поймешь,
что
эта
любовь
может
гораздо
больше,
чем
расстояние
и
боль
Que
yo
esperaré
con
ternura
y
amor
tu
regreso
Что
я
буду
ждать
с
нежностью
и
любовью
твоего
возвращения
Puedes
irte
cuando
quieras
Можешь
уходить,
когда
захочешь
Yo
esperaré
hasta
que
tú
vuelvas
Я
буду
ждать,
пока
ты
не
вернёшься
No
importa
que
me
muera
de
Неважно,
что
я
умру
оттого,
Tanto
esperar
Что
буду
слишком
долго
ждать
Regresa
cuando
quieras
que
Вернись,
когда
захочешь,
Yo
aquí
estaré
esperando
siempre
Я
здесь
буду
ждать
всегда
En
el
mismo
lugar
donde
me
dejarás
donde
nadie
jamás
va
a
ocupar
tu
lugar
На
том
же
месте,
где
ты
меня
оставишь,
где
никто
никогда
не
займет
твое
место,
Porque
yo
cuidaré
con
ternura
y
amor
tu
recuerdo
Потому
что
я
буду
заботиться
с
нежностью
и
любовью
о
твоем
воспоминании
Regresa
cuando
quieras
que
Вернись,
когда
захочешь,
Yo
aquí
estaré
esperando
siempre
Я
здесь
буду
ждать
всегда
No
hay
nadie
que
te
quiera
más
tarde
o
temprano
entenderás
que
éste
amor
puede
mucho
más
que
la
distancia
y
el
dolor
Нет
никого,
кто
любил
бы
тебя
больше,
рано
или
поздно
ты
поймешь,
что
эта
любовь
может
гораздо
больше,
чем
расстояние
и
боль
Que
yo
esperaré
con
ternura
y
amor
tu
regreso
Что
я
буду
ждать
с
нежностью
и
любовью
твоего
возвращения
Puedes
irte
cuando
quieras
Можешь
уходить,
когда
захочешь
Yo
esperaré
hasta
que
tú
vuelvas
Я
буду
ждать,
пока
ты
не
вернёшься
No
importa
que
me
muera
de
Неважно,
что
я
умру
оттого,
Tanto
esperar
Что
буду
слишком
долго
ждать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis "louie" Padilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.