Paroles et traduction La Firma - Sabes Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes Amor
Знаешь, любовь моя
Sabes
amor
Знаешь,
любовь
моя,
Que
mi
corazón
es
solo
tuyo
Что
моё
сердце
принадлежит
только
тебе,
Que
no
hay
nadie
más
Что
нет
никого
больше,
Que
viva
en
mis
pensamientos
Кто
живёт
в
моих
мыслях.
Que
no
es
falta
de
amor
Что
это
не
недостаток
любви,
Solo
necesito
tiempo
Просто
мне
нужно
время,
Para
estar
junto
a
ti
Чтобы
быть
рядом
с
тобой
Y
demostrarte
cuánto
te
quiero
И
показать
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю.
No
dudes
de
mi
yo
solo
quiero
amarte
Не
сомневайся
во
мне,
я
просто
хочу
любить
тебя,
Te
puedo
hacer
feliz
y
para
enamorarte
Я
могу
сделать
тебя
счастливой,
и
чтобы
влюбить
тебя,
Para
demostrarte
cuánto
te
quiero
me
falta
Чтобы
показать
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю,
мне
не
хватает
Tiempo
para
amarte
para
disfrutarte
como
quiero
Времени,
чтобы
любить
тебя,
чтобы
наслаждаться
тобой,
как
я
хочу.
Necesito
tiempo
para
amarte
Мне
нужно
время,
чтобы
любить
тебя,
Para
disfrutar
de
tu
presencia
Чтобы
наслаждаться
твоим
присутствием,
Que
me
llena
la
existencia
Которое
наполняет
моё
существование.
Tiempo
para
demostrarte
que
mi
amor
por
ti
es
sincero
Время,
чтобы
показать
тебе,
что
моя
любовь
к
тебе
искренняя,
Que
soy
incapaz
de
lastimarte
Что
я
не
способен
причинить
тебе
боль,
Que
por
ti
me
muero
Что
я
умираю
по
тебе,
Que
mi
corazón
es
solo
tuyo
Что
моё
сердце
принадлежит
только
тебе.
No
dudes
de
mi
yo
solo
quiero
amarte
Не
сомневайся
во
мне,
я
просто
хочу
любить
тебя,
Te
puedo
hacer
feliz
y
para
enamorarte
Я
могу
сделать
тебя
счастливой,
и
чтобы
влюбить
тебя,
Para
demostrarte
cuánto
te
quiero
me
falta
Чтобы
показать
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю,
мне
не
хватает
Tiempo
para
amarte
para
disfrutarte
como
quiero
Времени,
чтобы
любить
тебя,
чтобы
наслаждаться
тобой,
как
я
хочу.
Necesito
tiempo
para
amarte
Мне
нужно
время,
чтобы
любить
тебя,
Para
disfrutar
de
tu
presencia
Чтобы
наслаждаться
твоим
присутствием,
Que
me
llena
la
existencia
Которое
наполняет
моё
существование.
Tiempo
para
demostrarte
que
mi
amor
por
ti
es
sincero
Время,
чтобы
показать
тебе,
что
моя
любовь
к
тебе
искренняя,
Que
soy
incapaz
de
lastimarte
Что
я
не
способен
причинить
тебе
боль,
Que
por
ti
me
muero
Что
я
умираю
по
тебе,
Que
mi
corazón
es
solo
tuyo
Что
моё
сердце
принадлежит
только
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis "louie" Padilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.