Paroles et traduction La Firma - Tanta Soledad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanta Soledad
Так много одиночества
Tanta
soledad
me
está
matando
Так
много
одиночества
меня
убивает
No
sé
qué
hacer
estoy
llorando
Не
знаю,
что
делать,
я
плачу
Me
da
miedo
pensar
Мне
страшно
думать,
Que
nada
pueda
cambiar
Что
ничего
не
может
измениться
Y
que
a
vivir
así
И
что
к
такой
жизни
Me
pueda
acostumbrar
Я
могу
привыкнуть
Recuerdo
cuando
era
diferente
Я
помню,
когда
всё
было
иначе
Cuando
podía
reír
como
toda
la
gente
Когда
я
мог
смеяться,
как
все
Cuando
seguías
aquí
y
podíamos
jurar
Когда
ты
была
здесь,
и
мы
могли
клясться,
Que
seríamos
felices
Что
будем
счастливы
Que
nada
nos
podía
separar
Что
ничто
не
сможет
нас
разлучить
Y
no
soporto
este
espacio
И
я
не
выношу
эту
пустоту
Me
estoy
muriendo
de
frío
sin
ti,
por
ti
Я
умираю
от
холода
без
тебя,
из-за
тебя
Y
ya
no
aguanto
esta
soledad
И
я
больше
не
выношу
это
одиночество
Que
me
envenena
el
alma
porque
tú
no
estás
Которое
отравляет
мою
душу,
потому
что
тебя
нет
Y
no
soporto
este
espacio
И
я
не
выношу
эту
пустоту
Me
está
faltando
el
aire
sin
ti,
por
ti
Мне
не
хватает
воздуха
без
тебя,
из-за
тебя
Y
ya
no
aguanto
esta
soledad
И
я
больше
не
выношу
это
одиночество
Siento
que
mi
vida
acaba
porque
tú
no
estás
Я
чувствую,
что
моя
жизнь
кончается,
потому
что
тебя
нет
Y
no
soporto
este
espacio
И
я
не
выношу
эту
пустоту
Me
estoy
muriendo
de
frío
sin
ti,
por
ti
Я
умираю
от
холода
без
тебя,
из-за
тебя
Y
ya
no
aguanto
esta
soledad
И
я
больше
не
выношу
это
одиночество
Que
me
envenena
el
alma
porque
tú
no
estás
Которое
отравляет
мою
душу,
потому
что
тебя
нет
Y
no
soporto
este
espacio
И
я
не
выношу
эту
пустоту
Me
está
faltando
el
aire
sin
ti,
por
ti
Мне
не
хватает
воздуха
без
тебя,
из-за
тебя
Y
ya
no
aguanto
esta
soledad
И
я
больше
не
выношу
это
одиночество
Siento
que
mi
vida
acaba
porque
tú
no
estás
Я
чувствую,
что
моя
жизнь
кончается,
потому
что
тебя
нет
Tanta
soledad
me
está
matando
Так
много
одиночества
меня
убивает
No
sé
qué
hacer
estoy
llorando
Не
знаю,
что
делать,
я
плачу
Tanta
soledad
me
está
matando
Так
много
одиночества
меня
убивает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Gonzalez, Geronimo Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.