Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu, Primera Vez
Твой первый раз
Tú,
pensabas
que
yo
iba
a
llorar
Ты
думала,
что
я
буду
плакать,
Nunca
te
imaginaste,
que
podría
olvidarte
Никогда
не
представляла,
что
я
смогу
тебя
забыть.
Fue
tan
fácil
más
sencillo
que
amarte
Это
оказалось
так
легко,
даже
проще,
чем
любить
тебя.
Yo,
pensaba
que
el
dolor
me
mataría
Я
думал,
что
боль
меня
убьет,
Pensaba
que
se
acabaría
mi
vida
Думал,
что
моя
жизнь
закончится.
Pero
el
dolor
también
se
fue
con
tu
partida
Но
боль
тоже
ушла
с
твоим
уходом.
Tal
vez
encontrarás
Может
быть,
ты
найдешь
Alguien
que
te
pueda
amar
Кого-то,
кто
сможет
тебя
полюбить,
Pero
dudo
que
te
entreguen
lo
que
yo
te
supe
dar
Но
я
сомневаюсь,
что
тебе
отдадут
то,
что
я
смог
тебе
дать.
Porque
yo
te
entregué
mi
amor
Потому
что
я
отдал
тебе
свою
любовь,
Y
con
él
te
subí
hasta
las
estrellas
И
с
ней
поднял
тебя
до
звезд.
Porque
fui
tu
primera
vez
Потому
что
я
был
твоим
первым,
Vas
a
echarme
de
menos
donde
quiera
que
estés
Ты
будешь
скучать
по
мне,
где
бы
ты
ни
была.
Porque
yo
te
entregué
mi
amor
Потому
что
я
отдал
тебе
свою
любовь,
Te
di
mi
vida
completa
y
nunca
te
importó
Отдал
тебе
всю
свою
жизнь,
а
тебе
было
все
равно.
Vas
a
extrañarme
y
vas
a
volver
Ты
будешь
скучать
по
мне
и
вернешься,
Y
llorarás
cuando
cuenta
te
des
que
de
ti
me
olvidé
И
будешь
плакать,
когда
поймешь,
что
я
тебя
забыл.
Tal
vez
encontrarás
Может
быть,
ты
найдешь
Alguien
que
te
pueda
amar
Кого-то,
кто
сможет
тебя
полюбить,
Pero
dudo
que
te
entreguen
lo
que
yo
te
supe
dar
Но
я
сомневаюсь,
что
тебе
отдадут
то,
что
я
смог
тебе
дать.
Porque
yo
te
entregué
mi
amor
Потому
что
я
отдал
тебе
свою
любовь,
Y
con
él
te
subí
hasta
las
estrellas
И
с
ней
поднял
тебя
до
звезд.
Porque
fui
tu
primera
vez
Потому
что
я
был
твоим
первым,
Vas
a
echarme
de
menos
donde
quiera
que
estés
Ты
будешь
скучать
по
мне,
где
бы
ты
ни
была.
Porque
yo
te
entregué
mi
amor
Потому
что
я
отдал
тебе
свою
любовь,
Te
di
mi
vida
completa
y
nunca
te
importó
Отдал
тебе
всю
свою
жизнь,
а
тебе
было
все
равно.
Vas
a
extrañarme
y
vas
a
volver
Ты
будешь
скучать
по
мне
и
вернешься,
Y
llorarás
cuando
cuenta
te
des
que
de
ti
me
olvidé
И
будешь
плакать,
когда
поймешь,
что
я
тебя
забыл.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Martinez, Luis "louie" Padilla, Mauro Muñoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.