Paroles et traduction La Firma - Tú Me Pones Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Me Pones Loco
You Drive Me Crazy
Me
gustas
porque
eres
diferente
I
like
you
because
you're
different
Porque
la
hora
de
la
hora
Because
when
it
comes
down
to
it
Siempre
sabes
complacerme
You
always
know
how
to
please
me
Porque
nunca
te
detienes
Because
you
never
stop
Cuando
te
beso
despacio
When
I
kiss
you
slowly
Y
tú
me
dices
al
oído
And
you
whisper
in
my
ear
Pídeme
todo
lo
que
tu
quieras
Ask
me
for
anything
you
want
Todo
lo
que
se
te
ocurra
Anything
you
can
think
of
Me
vuelves
loco
You
drive
me
crazy
Hay
algo
en
ti
que
me
encanta
There's
something
about
you
that
I
love
Que
me
prende
mucho
y
me
pone
a
soñar
That
turns
me
on
so
much
and
makes
me
dream
Te
has
convertido
en
mi
necesidad
You've
become
my
necessity
Soy
adicto
a
tu
forma
de
amar,
de
besar,
de
mirar
I'm
addicted
to
the
way
you
love,
the
way
you
kiss,
the
way
you
look
Tú
me
pones
loco
You
drive
me
crazy
Y
no
me
importa
que
me
digan
And
I
don't
care
if
they
tell
me
Que
me
traes
hecho
un
idiota
That
you've
got
me
like
a
fool
Yo
por
ti
hago
cualquier
cosa
I'd
do
anything
for
you
Por
ser
dueño
de
tus
besos
To
be
the
owner
of
your
kisses
Y
dejarte
ahí
en
la
boca
todas
mi
ganas
de
amar
And
to
leave
there
on
your
lips
all
my
desire
to
love
Tú
me
pones
loco
You
drive
me
crazy
Porque
cumples
y
provocas
Because
you
fulfill
and
provoke
Mis
más
locas
fantasías
My
wildest
fantasies
Cómo
no
voy
a
quererte
How
can
I
not
love
you
Si
estás
hecha
a
mi
medida
If
you're
made
for
me
Si
eres
droga
de
la
fina
que
enloquece
y
no
lastima
If
you're
the
finest
drug
that
drives
me
crazy
but
doesn't
hurt
Tú
me
pones
y
me
traes
muy
loco
You
make
me
and
drive
me
so
crazy
Tú
me
pones
loco
You
drive
me
crazy
Y
no
me
importa
que
me
digan
And
I
don't
care
if
they
tell
me
Que
me
traes
hecho
un
idiota
That
you've
got
me
like
a
fool
Yo
por
ti
hago
cualquier
cosa
I'd
do
anything
for
you
Por
ser
dueño
de
tus
besos
To
be
the
owner
of
your
kisses
Y
dejarte
ahí
en
la
boca
todas
mi
ganas
de
amar
And
to
leave
there
on
your
lips
all
my
desire
to
love
Tú
me
pones
loco
You
drive
me
crazy
Porque
cumples
y
provocas
Because
you
fulfill
and
provoke
Mis
más
locas
fantasías
My
wildest
fantasies
Cómo
no
voy
a
quererte
How
can
I
not
love
you
Si
estás
hecha
a
mi
medida
If
you're
made
for
me
Si
eres
droga
de
la
fina
que
enloquece
y
no
lastima
If
you're
the
finest
drug
that
drives
me
crazy
but
doesn't
hurt
Tú
me
pones
y
me
traes
muy
loco
You
make
me
and
drive
me
so
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Mijail Martinez Mier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.