La Firma - Un Puño de Estrellas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Firma - Un Puño de Estrellas




Un Puño de Estrellas
Горсть Звезд
Todo el día entero te pienso
Весь день я думаю о тебе,
Hasta cuando llega la noche
Даже когда наступает ночь.
Me acuesto al lado de tus recuerdos
Ложусь спать рядом с твоими воспоминаниями.
Tantas noches y el mismo sueño
Столько ночей и один и тот же сон,
Me muero por ser tu dueño
Умираю от желания быть твоим.
Todo el tiempo aquí en mi cabeza
Всё время здесь, в моей голове,
Anda tu imagen como loca
Твой образ, словно безумный,
Dando vueltas y vueltas
Крутится и крутится.
Y mi corazón se acelera
И мое сердце ускоряется,
Cada vez que te siento más cerca
Каждый раз, когда чувствую тебя ближе.
bien sabes que me encantas
Ты же знаешь, что ты мне нравишься,
Pero según ni en cuenta
Но ты, вроде как, и не замечаешь.
Y yo que me haces falta
И я знаю, что ты мне нужна,
Dame chanza, ¿qué te cuesta?
Дай мне шанс, что тебе стоит?
Te voy a bajar del cielo un puño de estrellas
Я достану тебе с неба горсть звезд,
Un millón de veces hasta que me entiendas
Миллион раз, пока ты не поймешь.
Quiero que te quede bien claro, bonita
Хочу, чтобы тебе было предельно ясно, красавица,
Que nadie te quiere, te ama y te necesita más que yo
Что никто не любит, не обожает и не нуждается в тебе больше, чем я.
Te voy a bajar del cielo un puño de estrellas
Я достану тебе с неба горсть звезд,
Un millón de veces hasta que me entiendas
Миллион раз, пока ты не поймешь,
Que hago cualquier cosa para conquistarte
Что я сделаю всё, чтобы завоевать тебя,
Lo único que quiero es llegar a enamorarte
Единственное, чего я хочу, это влюбить тебя в себя.
Anda dime que sí, uhh... uhh
Скажи мне "да", ух... ух...
bien sabes que me encantas
Ты же знаешь, что ты мне нравишься,
Pero según ni en cuenta
Но ты, вроде как, и не замечаешь.
Y yo que me haces falta
И я знаю, что ты мне нужна,
Dame chanza, ¿qué te cuesta?
Дай мне шанс, что тебе стоит?
Te voy a bajar del cielo un puño de estrellas
Я достану тебе с неба горсть звезд,
Un millón de veces hasta que me entiendas
Миллион раз, пока ты не поймешь.
Quiero que te quede bien claro, bonita
Хочу, чтобы тебе было предельно ясно, красавица,
Que nadie te quiere, te ama y te necesita más que yo
Что никто не любит, не обожает и не нуждается в тебе больше, чем я.
Te voy a bajar del cielo un puño de estrellas
Я достану тебе с неба горсть звезд,
Un millón de veces hasta que me entiendas
Миллион раз, пока ты не поймешь,
Que hago cualquier cosa para conquistarte
Что я сделаю всё, чтобы завоевать тебя,
Lo único que quiero es llegar a enamorarte
Единственное, чего я хочу, это влюбить тебя в себя.
Anda dime que sí... uh, uh... uuuh
Скажи мне "да"... ух, ух... ууух...





Writer(s): Aaron "la Pantera" Martínez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.