La Firma - Una Llamada Mas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Firma - Una Llamada Mas




Una Llamada Mas
Another Call
Me llamas cada mañana
You call me every morning
Te llamo yo antes que se oculte el sol
I call you before the sun goes down
Busco un pretexto para hablar contigo
I'm looking for an excuse to talk to you
Vivo pendiente a mi teléfono
I'm waiting for my phone to ring
Bien sabes que sin ti no vivo
You know I can't live without you
no te imaginas vivir sin mi amor
You can't imagine living without my love
Para estar juntos se que hemos nacido
I know we were born to be together
Un solo destino, un solo corazón
One destiny, one heart
estás jugando a ser mi amiga y yo te quiero
You pretend to be my girlfriend and I love you
Yo estoy jugando a ser tu amigo pero por ti me muero
I pretend to be your boyfriend, but I'm dying for you
Ya no tiene caso seguir esperando para qué esperar
There's no point in waiting any longer, what's the point
Para qué seguir jugando
Why keep pretending
A que somos amigos y nada más
That we're just friends and nothing more
Ya no tiene caso si sabes que te amo
There's no point if you know I love you
Y me amas de verdad
And you really love me
Para qué seguir jugando
Why keep pretending
A que somos amigos y nada más
That we're just friends and nothing more
Es cuestión de tiempo solo necesito una llamada más
It's just a matter of time, I just need one more call
Para decir que te quiero y que contigo quiero estar
To say that I love you and that I want to be with you
estás jugando a ser mi amiga y yo te quiero
You pretend to be my girlfriend and I love you
Yo estoy jugando a ser tu amigo pero por ti me muero
I pretend to be your boyfriend, but I'm dying for you
Ya no tiene caso seguir esperando para qué esperar
There's no point in waiting any longer, what's the point
Para qué seguir jugando
Why keep pretending
A que somos amigos y nada más
That we're just friends and nothing more
Ya no tiene caso si sabes que te amo
There's no point if you know I love you
Y me amas de verdad
And you really love me
Para qué seguir jugando
Why keep pretending
A que somos amigos y nada más
That we're just friends and nothing more
Es cuestión de tiempo solo necesito una llamada más
It's just a matter of time, I just need one more call
Para decir que te quiero y que contigo quiero estar
To say that I love you and that I want to be with you
Ya no tiene caso seguir esperando para qué esperar
There's no point in waiting any longer, what's the point
Para qué seguir jugando
Why keep pretending
A que somos amigos y nada más
That we're just friends and nothing more
Es cuestión de tiempo solo necesito una llamada más
It's just a matter of time, I just need one more call
Para decir que te quiero y que contigo quiero estar
To say that I love you and that I want to be with you





Writer(s): Luis "louie" Padilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.