Paroles et traduction La Firma - Vivir Sin Ellas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir Sin Ellas
Жить без них
Estoy
tratando
de
encontrar
una
salida
Я
пытаюсь
найти
выход,
Porque
este
amor
que
siento
hoy
me
esta
matando
Потому
что
эта
любовь,
которую
я
чувствую
сегодня,
убивает
меня.
Necesito
saber
Мне
нужно
знать,
A
quien
voy
a
querer,
Кого
я
буду
любить.
Estoy
lleno
de
dudas
Я
полон
сомнений,
No
se
que
voy
hacer
Не
знаю,
что
мне
делать
Con
este
absurdo
amor,
С
этой
абсурдной
любовью.
Tengo
miedo
a
perder
Я
боюсь
потерять
A
la
mujer
que
me
da
su
amor,
su
pasión,
su
ternura
Женщину,
которая
дарит
мне
свою
любовь,
свою
страсть,
свою
нежность.
Cambiarlo
todo
por
una
ilusión
se
que
es
una
locura
Поменять
все
это
на
иллюзию,
я
знаю,
это
безумие.
Con
una
siento
perderme
en
su
amor
su
pasión,
me
domina
С
одной
я
теряюсь
в
ее
любви,
ее
страсти,
она
меня
подчиняет.
Y
ella
despierta
la
fiera
que
traigo
en
mi
pecho
dormida
И
она
пробуждает
зверя,
которого
я
ношу
в
своей
груди
спящим.
La
otra
me
abriga
en
sus
brazos,
me
calma
Другая
укрывает
меня
в
своих
объятиях,
успокаивает
меня.
La
que
siempre
soñé
que
me
amara
Та,
о
которой
я
всегда
мечтал,
чтобы
она
любила
меня.
No
se
que
voy
hacer
Не
знаю,
что
мне
делать,
No
las
quiero
perder
Не
хочу
их
потерять.
Necesito
el
amor,
Мне
нужна
любовь,
El
calor
de
las
dos
Тепло
их
обеих.
No
podría
vivir
sin
ellas
Я
не
смог
бы
жить
без
них,
No
podría
dejar
de
quererlas
Не
смог
бы
перестать
любить
их.
No
se
que
voy
hacer
Не
знаю,
что
мне
делать,
No
las
quiero
perder
Не
хочу
их
потерять.
Necesito
el
amor,
Мне
нужна
любовь,
El
calor
de
las
dos
Тепло
их
обеих.
No
podría
vivir
sin
ellas
Я
не
смог
бы
жить
без
них,
No
podría
dejar
de
quererlas
Не
смог
бы
перестать
любить
их.
Yo
quisiera
tener
para
siempre
a
las
dos
Я
хотел
бы
иметь
вас
обеих
навсегда,
No
las
quiero
perder
Не
хочу
вас
потерять.
Yo
quisiera
tener
para
siempre
el
amor
Я
хотел
бы
иметь
любовь
навсегда,
Pero
no
puede
ser
Но
это
невозможно.
Con
una
siento
perderme
en
su
amor
su
pasión,
me
domina
С
одной
я
теряюсь
в
ее
любви,
ее
страсти,
она
меня
подчиняет.
Y
ella
despierta
la
fiera
que
traigo
en
mi
pecho
dormida
И
она
пробуждает
зверя,
которого
я
ношу
в
своей
груди
спящим.
La
otra
me
abriga
en
sus
brazos,
me
calma
Другая
укрывает
меня
в
своих
объятиях,
успокаивает
меня.
La
que
siempre
soñé
que
me
amara
Та,
о
которой
я
всегда
мечтал,
чтобы
она
любила
меня.
No
se
que
voy
hacer
Не
знаю,
что
мне
делать,
No
las
quiero
perder
Не
хочу
их
потерять.
Necesito
el
amor,
Мне
нужна
любовь,
El
calor
de
las
dos
Тепло
их
обеих.
No
podría
vivir
sin
ellas
Я
не
смог
бы
жить
без
них,
No
podría
dejar
de
quererlas
Не
смог
бы
перестать
любить
их.
No
se
que
voy
hacer
Не
знаю,
что
мне
делать,
No
las
quiero
perder
Не
хочу
их
потерять.
Necesito
el
amor,
Мне
нужна
любовь,
El
calor
de
las
dos
Тепло
их
обеих.
No
podría
vivir
sin
ellas
Я
не
смог
бы
жить
без
них,
No
podría
dejar
de
quererlas
Не
смог
бы
перестать
любить
их.
Yo
quisiera
tener
para
siempre
a
las
dos
Я
хотел
бы
иметь
вас
обеих
навсегда,
No
las
quiero
perder
Не
хочу
вас
потерять.
Yo
quisiera
tener
para
siempre
a
las
dos
Я
хотел
бы
иметь
вас
обеих
навсегда,
Pero
no
puede
ser.
Но
это
невозможно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darian
Album
La Firma
date de sortie
08-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.