Paroles et traduction La Fouine, Green, Canardo & MLC - Nés pour briller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des
étoiles
pleins
la
petitions
on
rêves
tous
de
briller,
Мы
все
мечтаем
о
сиянии,
Gruger
les
barrières
de
la
réussite
sans
se
faire
griller,
Преодолейте
барьеры
успеха,
не
обжигаясь,
Hamdoulah
ça
va
sa
ira
mieu
avec
des
billets,
Хамдула,
это
будет
его
Ира
лучше
с
билетами,
Celle
là
ces
pour
mes
rabza,
mes
gèchs,
et
mes
antillais,
Вот
эти
для
моих
рабз,
моих
гехов
и
моих
Антильских,
On
rentre
pas
dans
leur
moules
qui
son
pré-fabriquer,
Мы
не
вписываемся
в
их
формы,
которые
предварительно
делают
его,
Pour
m'épater
j'ai
que
ma
seum
et
mon
Чтобы
удивить
меня,
у
меня
есть
только
мой
сеум
и
мой
Putain
de
briquet,
(cric
cric
cric
cric)
Чертова
зажигалка,
(домкрат
домкрат
домкрат)
Yeah
Yeah
Yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да.
Ouais
j'suis
né
pour
briller,
né
pour
trimé,
Да,
я
рожден,
чтобы
светить,
рожден,
чтобы
тримэ,
Et
toutes
ces
promesse
ne
m'on
fait
que
déprimé!
И
все
эти
обещания
меня
только
угнетают!
J'ai
dit
j'arrête
la
bicrave,
bonjour
la
souffrance,
Я
сказал,
что
я
останавливаю
бикрейв,
привет,
страдание,
J'ai
tellement
fais
plané
le
champe
Я
так
много
навесил.
Que
tu
peut
m'appelé
Air
France!
Ouais
Что
ты
можешь
называть
меня
Эйр
Франс!
Ага
Et
toutes
ces
drogues
que
j'ai
liquidé
au
square
И
все
эти
наркотики,
которые
я
ликвидировал
в
сквере.
Plus
j'gagné
des
sous
ouais
plus
j'perdé
espoir,
Чем
больше
денег
я
заработал
да
тем
больше
я
потерял
надежду,
De
retrouvé
la
vuuuue
От
вновь
обретенного
вууууэ
Car
les
biens
les
plus
cher
sans
conscience
tu
peut
pas
les
voir!
Ибо
самого
дорогого
имущества
без
совести
не
увидишь!
J'ai
pris
des
coups
toute
ma
vie
avec
les
frères,
Я
всю
жизнь
с
братьями
бил,
J'ai
du
me
taire,
et
puis
rester
en
bas!
(en
bas)
Мне
пришлось
заткнуться,
а
потом
остаться
внизу!
(внизу)
Jamais
en
cour
sans
diplôme
j'ai
vu
des
larmes
Никогда
в
суде
без
диплома
я
не
видел
слез
Couler
sur
les
joues
de
mes
deux
ren-pa!
(ren-pa)
Текут
по
щекам
обе
мои
РЕН-па!
(РЕН-па)
Et
si
les
étoiles
m'accordent
une
chance
me
laissent
И
если
звезды
дадут
мне
шанс
оставить
меня
Une
place
alors
on
brillera,
nous
somme
nés
pour
briller!
Место
тогда
будет
сиять,
мы
рождены,
чтобы
сиять!
Nous
Sommes
Nés
Pour
Briller,
Мы
Рождены,
Чтобы
Светить,
Talalapapalapa,
Nous
Sommes
Nés
Pour
Briller,
Ah
Ouuuh
Талалапапалапа,
Мы
Рождены,
Чтобы
Сиять,
Ах
Ууух
Yeah
Yeah
Yeah!
Да-Да-Да!
Dans
mon
cas
l'courage
auras
payé
plus
que
В
моем
случае
мужество
заплатит
больше,
чем
Les
études,
mon
ambitions
plus
que
les
thunes!
Учеба,
мои
амбиции
больше,
чем
деньги!
La
d'ou
je
viens
beaucoup
de
gens
on
perdu,
crève,
Где
я
родом
много
людей
мы
потеряли,
умри,
La
ou
j'vais
girl
j'aurais
souhaité
t'emmenai,
Где
я
буду
девушка
я
хотел
бы
взять
тебя
с
собой,
Dans
cette
vie
faut
s'battre
faut
savoir
В
этой
жизни
нужно
бороться,
нужно
знать
S'battre,
a
main
nue
hé
négro
ou
avec
une
batte!
Драться,
голыми
руками
Эй
ниггер
или
с
битой!
Plus
d'peur,
plus
pleur,
dans
l'coeur,
Больше
страха,
больше
плача,
в
сердце,
P'tite
soeur,
p'tit
frère
que
d'love
que
du
bonheur!
Сестренка,
сестренка,
что
от
любви,
что
от
счастья!
Après
la
pluie
vient
le
beau
temps,
После
дождя
приходит
хорошая
погода,
Le
point
de
départ
de
mes
rêves
c'est
ma
cité!
Отправная
точка
моей
мечты
- Мой
ГОРОД!
Terrain
de
P.E.S,
on
ira
jusqu'au
bout
plus
dehors
a
Frèsnes
Yes!
Мы
будем
идти
до
конца,
пока
не
выйдем
на
улицу!
La
passé
au
passé
c'est
au
futur,
boy
moi
si
j'doit
y
rester!
Прошлое
в
прошлое
- это
будущее,
мальчик
я,
если
я
должен
остаться
там!
C'est
Yvelines
Dream
MLC,
ma
Banlieue
m'aime,
boy
elle
même,
sais!
Это
Ивлин
Дрим
МЛК,
мой
пригород
любит
меня,
сам
мальчик,
знай!
J'ai
pris
des
coups
toute
ma
vie
avec
les
frères,
Я
всю
жизнь
с
братьями
бил,
J'ai
du
me
taire,
et
puis
rester
en
bas!
(en
bas)
Мне
пришлось
заткнуться,
а
потом
остаться
внизу!
(внизу)
Jamais
en
cour
sans
diplôme
j'ai
vu
des
larmes
Никогда
в
суде
без
диплома
я
не
видел
слез
Couler
sur
les
joues
de
mes
deux
ren-pa!
(ren-pa)
Текут
по
щекам
обе
мои
РЕН-па!
(РЕН-па)
Et
si
les
étoiles
m'accordent
une
chance
me
laissent
И
если
звезды
дадут
мне
шанс
оставить
меня
Une
place
alors
on
brillera,
nous
somme
nés
pour
briller!
Место
тогда
будет
сиять,
мы
рождены,
чтобы
сиять!
Aujourd'hui
j'ai
20
piges
et
j'suis
debout
tant
bien
que
mal,
Сегодня
у
меня
20
голубей,
и
я
стою
так
хорошо
и
плохо,
Je
frai
mon
chemin
petit
prince
danse
avec
le
diable,
Я
проложить
свой
путь
Маленький
принц
танцует
с
дьяволом,
Et
j'suis
un
homme
j'baisserai
jamais
les
bras
même
si
ça
fait
mal,
И
я
мужчина,
я
никогда
не
опущу
руки,
даже
если
будет
больно.,
J'me
soigne
à
la
résine
avec
mes
potes
dans
les
hall
sales!
Я
лечусь
смолой
со
своими
приятелями
в
грязных
залах!
Toutes
ces
blessures
que
je
le
square
a
pu
me
Все
эти
раны,
которые
я
на
площади
мог
себе
Causé,
à
fait
de
moi
MLC,
un
poète
chez
les
nevrosés!
- Я,
собственно,
поэт
среди
неврозов!
Tu
finira
en
tolle
c'est
s'que
les
profs
me
disais,
Ты
закончишь
в
Толле,
если
мне
сказали
учителя.,
J'men
balles
les
couilles
j'rêve
de
disque
d'or
par
dizaines!
Я
мечтаю
о
золотом
диске
десятками!
Et
si
le
jour
ce
lève
une
fois
de
plus
c'est
pas
un
hasard,
И
если
этот
день
встает
снова
это
не
случайно,
Garde
la
pêche
en
attendant
que
le
ciel
se
dégage,
Береги
рыбалку,
пока
небо
не
прояснится,
Pour
l'instant
je
traine
et
puis
j'écris
ma
rage,
mon
histoire
Пока
я
тащусь,
а
потом
пишу
свою
ярость,
свою
историю
Mais
bizarrement
j'ai
des
ratures
sur
chaque
page!
Но,
как
ни
странно,
у
меня
есть
ratures
на
каждой
странице!
Trop
black,
pour
pas
être
noir
quand
sa
crak,
Слишком
черный,
чтобы
не
быть
черным,
когда
его
Крак,
Sous
mes
nike,
les
portes
claquent,
Под
моими
никами
хлопают
двери,
Les
frères
sont
enfermé
les
mère
craquent!
Братья
заперты,
мать
трещит!
Mais
c'est
comme
ça
qu'c'était
écrit
putain
si
j'avais
eu
le
choix,
Но
вот
как
это
было
написано,
если
бы
у
меня
был
выбор,
J'te
jure
que
j't'aurais
épargné
ces
larmes
ce
soir
là!
Клянусь,
я
избавил
бы
тебя
от
этих
слез
в
тот
вечер!
J'ai
pris
des
coups
toute
ma
vie
avec
les
frères,
Я
всю
жизнь
с
братьями
бил,
J'ai
du
me
taire,
et
puis
rester
en
bas!
(en
bas)
Мне
пришлось
заткнуться,
а
потом
остаться
внизу!
(внизу)
Jamais
en
cour
sans
diplôme
j'ai
vu
des
larmes
Никогда
в
суде
без
диплома
я
не
видел
слез
Couler
sur
les
joues
de
mes
deux
ren-pa!
(ren-pa)
Текут
по
щекам
обе
мои
РЕН-па!
(РЕН-па)
Et
si
les
étoiles
m'accordent
une
chance
me
laisse
И
если
звезды
дадут
мне
шанс,
я
оставлю
Une
place
alors
on
brillera,
nous
somme
nés
pour
briller!
Место
тогда
будет
сиять,
мы
рождены,
чтобы
сиять!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laouni Mouhid, Hakim Mouhid, Jean Salimier, Yves Massa, Reynald Salimier, Lamine Mohamed Cisse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.