Paroles et traduction La Fouine feat. Kamelancien - Vécu - single version
YEAH,
Capitale
du
crime
3
Да,
криминальная
столица
3
Fouiny
Baby,
Kamelanc',
yeah
Fouiny
Baby,
Kamelanc',
yeah
Let
go,
let
go
Пусть
идет,
пусть
идет
Yeah
aha,
yeah
aha,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да.
Maman
un
jour
tout
ira
mieux
Мама
когда
- нибудь
все
будет
лучше
Pour
le
moment
ici
on
trime
grave,
Сейчас
здесь
кварта
серьезная,
L'argent
est
sur
messagerie
notre
espoir
est
en
garde
à
v'
Деньги
на
курьера
наша
надежда
находится
на
страже
v'
On
priait
le
seigneur,
on
sera
pas
ingénieurs,
Мы
молились
Господу,
мы
не
станем
инженерами.,
La
misère
on
portait
la
promesse
de
nos
jours
meilleurs
Страдания
мы
несли
обещание
в
наши
лучшие
дни
Frères
aux
familles
nombreuses,
la
vaisselle
Братья
с
многодетными
семьями,
посуда
Les
poussières,
rajouter
des
couverts,
ma
mère
est
à
découvert
Пыль,
столовые
приборы,
моя
мама
не
раскрыта.
On
rêvait
de
se
barrer
partir
chercher
la
vie
belle
Мы
мечтали
о
том,
чтобы
свалить
отсюда
в
поисках
прекрасной
жизни.
La
chance
n'est
pas
consentante
comme
dans
les
suites
du
Sofitel
Удача
не
согласна,
как
в
люксах
Sofitel
J'connais
pas
le
futur,
je
me
rappelle
du
passé
Я
не
знаю
будущего,
я
помню
прошлое.
J'apprenais
la
zik
avant
d'apprendre
à
faire
mes
lacets
Я
изучал
ЗИК,
прежде
чем
я
научился
делать
свои
шнурки
Ici
on
cherche
les
sous,
on
tend
pas
Здесь
мы
ищем
гроши,
мы
не
напрягаемся.
L'autre
joue
sur
la
route
on
fait
du
mal,
Другая
щека
на
дороге
больно,
On
perd
des
frères
comme
Bandigou
Мы
теряем
таких
братьев,
как
Бандигу.
J'rappe
pour
les
blancs,
les
africains,
les
créoles
Я
работаю
на
белых,
африканцев,
креолов.
Le
rap
est
mort
pour
ça
que
sur
mes
chèques
y
a
autant
d'auréoles
Рэп
умер
из-за
того,
что
на
моих
чеках
так
много
ореолов
J'suis
perdu
d'avance,
maalish
retente
ma
chance
Я
потерялся
раньше
времени,
маалиш
отвоевывает
мой
шанс
Concert
guichet
fermé,
moi
qui
blindais
les
salles
d'audience
Концерт
калитка
закрыта,
я,
который
бронировал
зал
суда
Des
fois
je
suis
le
Chétane,
des
fois
je
suis
la
Sunnah
Иногда
я
Четан,
иногда
я
Сунна
Les
absents
ont
toujours
tord
à
part
Siyabona
Отсутствующие
всегда
крутились,
кроме
Сиябоны
Un
jour
on
t'oubliera
frère
un
peu
comme
la
Rousseau
Когда-нибудь
мы
забудем
о
тебе,
как
о
Руссо.
Laisse
les
fonce-dé
les
portes
du
succès,
frérot
j'ai
le
trousseau
Оставь
двери
успеха,
брат,
у
меня
есть
связка
ключей.
Je
me
rappelle
des
hivers,
l'eau
froide
dans
la
baignoire
Я
вспоминаю
зиму,
холодную
воду
в
ванне
Quand
maman
pleurait
les
huissiers
lui
tendaient
des
mous
Когда
мама
плакала
приставы
протягивали
ей
мягкие
Dédicace
à
Ben
et
à
Roun,
Посвящение
Бену
и
Рауну,
Je
veux
percer
sans
baisser
mon
Ice-Moon
Я
хочу
прорваться,
не
снижая
свою
ледяную
луну
Trop
de
batards
parlent
sur
moi,
je
les
connais
à
peine
Слишком
много
ублюдков
говорят
обо
мне,
я
едва
знаю
их
Depuis
j'écris
des
textes
sans
my
mother
fucking
pen
Так
как
я
пишу
тексты
без
моей
матери
гребаной
ручки
Je
passe
mes
nuits
en
studio,
la
routine
comme
d'hab'
Я
провожу
ночи
в
студии,
как
обычно.
J'sors
des
doubles
albums
car
mes
fans
veulent
du
Я
выпускаю
двойные
альбомы,
потому
что
мои
поклонники
хотят
Rap
baisser
les
bras
c'est
pas
pour
moi
première
classe
à
bord
du
Airbus
Рэп-это
не
для
меня
первый
класс
на
борту
Аэробуса.
J'en
ai
fait
du
chemin
depuis
mes
textes
à
l'arrêt
de
bus
Я
проделал
путь
от
своих
текстов
до
автобусной
остановки
Un
jour
je
rapperai
torse
nu
pour
pas
retourner
ma
veste
Когда
- нибудь
я
буду
резвиться
без
рубашки,
чтобы
не
вернуть
куртку.
Rapper
avec
le
cœur
sœur
c'est
tout
ce
qu'il
me
reste
Рэппер
с
сестринским
сердцем
это
все,
что
у
меня
осталось
Je
finirai
comme
Tupac,
Miguel
ou
Biggie
Я
закончу
как
Тупак,
Мигель
или
Бигги
Inchallah
je
serai
dans
le
quand
je
rejoindrai
le
père
à
Ziki
Inchallah
я
буду
в,
когда
я
присоединюсь
к
отцу
в
Зики
Lundi
on
se
fera
la
guerre,
mardi
on
sera
des
frères,
В
понедельник
мы
будем
воевать,
во
вторник
мы
будем
братьями,
Peu
importe
la
semaine
dimanche
on
dîne
au
cimetière
Fouiny
Babe
Независимо
от
того,
неделю
в
воскресенье
мы
ужинаем
на
кладбище
Fouiny
Babe
Grosse
pensée
pour
Jonathan
Camara,
Большая
мысль
для
Джонатана
Камары,
Et
tous
mes
frères
au
card-pla
enfermés
comme
Samara
И
всех
моих
братьев
в
кард-ПЛА
заперли,
как
Самару
Viens,
je
vais
te
raconter
mon
histoire,
Пойдем,
я
расскажу
тебе
свою
историю.,
Je
reviens
de
loin
moi
je
reviens
du
sahara
Я
возвращаюсь
издалека,
я
возвращаюсь
из
Сахары.
Tout
commence
en
primaire,
Все
начинается
в
начальной
школе,
On
m'annonce
le
décès
de
mon
grand
frère
Мне
сообщают
о
смерти
моего
старшего
брата
Je
vois
les
larmes
de
ma
mère,
Я
вижу
слезы
матери,
La
mère
elle
s'est
jamais
remise
de
ta
mort
Mohammed
Мать
так
и
не
оправилась
от
твоей
смерти.
Allah
Yrahmek
grand
frère,
Аллах
Йрахмек
старший
брат,
Chaque
famille
il
y
a
le
choc
émotionnel
В
каждой
семье
есть
эмоциональный
шок
Depuis
ce
jour
là
je
ne
suis
plus
le
même
С
того
дня
я
уже
не
тот
Bref,
j'arrive
au
collège,
Короче,
я
прихожу
в
колледж.,
Avec
les
mecs
de
mon
quartier
on
déboule
comme
un
cortège
С
ребятами
из
моего
района
мы
едем
как
кортеж.
6eme
B,
qu'est
ce
qu'on
n'a
pas
fait?
6-й
Б,
чего
мы
не
сделали?
Avec
Choupap
Zbike
on
a
tout
redonné
С
Чупапом
Збике
мы
все
вернули
On
a
grave
gol-ri,
-Рявкнул
гол-Ри.,
Je
donnerai
tout
ce
que
j'ai
pour
revivre
ces
moments,
ces
conneries
Я
отдам
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
пережить
эти
моменты,
эту
чушь.
Au
quartier
y
a
encore
le
respect,
В
районе
еще
есть
уважение,
On
se
mélange
pas
avec
les
grands
non
tout
ce
qu'on
fait
c'est
secret
Мы
не
смешиваемся
с
великими
нет
все,
что
мы
делаем,
это
секрет
On
se
contente
de
peu,
juste
une
bécane,
Мы
довольствуемся
немногим,
просто
Бекан,
Et
tu
pouvais
voir
des
gosses
super
ferhan
И
ты
мог
видеть
супер
детей
ферхана
J'arrive
au
lycée,
en
BEP,
le
premier
jour
Я
прихожу
в
школу,
в
Беп,
в
первый
день
De
cours
je
sais
que
je
vais
pas
bosser
Я
знаю,
что
не
буду
работать.
Que
des
noirs
et
des
arabes,
la
prof
est
traumatisée,
Что
негры
и
арабы,
учительница
травмирована,
A
pleuré,
elle
s'est
barrée
Заплакала,
отшатнулась
Premier
tatou,
premier
Dam-dam,
Первый
броненосец,
первый
дам-дам,
Premier
regard
avec
les
femmes-femmes
Первый
взгляд
с
женщинами-женщины
A
ce
niveau
là,
je
suis
timide,
discret,
réservé,
На
этом
уровне
я
застенчивый,
сдержанный,
сдержанный,
Toutes
les
femmes
je
les
ignorais
Всех
женщин
я
не
знал.
C'est
le
bordel
au
quartier,
ca
devient
insupportable,
Это
бардак
по
соседству,
это
становится
невыносимо.,
La
cause
de
cette
guerre:
un
portable
Причина
этой
войны:
мобильный
телефон
Je
comprends
rien,
le
quartier
se
divise,
Ничего
не
понимаю,
район
раскололся.,
Des
clans
se
forment,
et
certains
se
déguisent
Формируются
кланы,
а
некоторые
маскируются
Bref,
il
faut
que
je
taff,
le
lycée
m'a
té-je
Короче,
мне
нужно,
чтобы
Тафф,
в
школе
меня
учили-я
Et
si
je
me
tue
à
rien
faire
mon
père
va
me
И
если
я
убью
себя
ничего
не
делать
мой
отец
собирается
меня
Té-je
alors
j'ai
commencé
à
chercher
Тройник
тогда
я
начал
искать
Je
me
suis
fait
pistonner,
Я
попятился.,
Tu
connais
des
boulots
où
t'es
bon
qu'à
porter
Ты
знаешь
работу,
где
тебе
лучше
носить
A
Rungis
à
moins
17
degrés,
А
Rungis,
в
минус
17
градусов,
Je
pue
le
poisson
même
après
m'être
lavé
Я
воняю
рыбой
даже
после
мытья
Après
tout
ça,
y
a
eu
le
pe-ra,
После
всего
этого
Пе-РА,
Tu
m'as
entendu
tout
niquer
sur
' Ca
sert
à
quoi
'
Ты
слышал,
как
я
все
хихикал
над
"чем
это"?
Ensuite
je
rencontre
une
femme,
Затем
я
встречаю
женщину,
Six
ans
de
calvaire,
son
amour
n'était
pas
sincère
Шесть
лет
Голгофы,
ее
любовь
не
была
искренней
Lundi
on
se
fera
la
guerre,
mardi
on
sera
des
frères,
В
понедельник
мы
будем
воевать,
во
вторник
мы
будем
братьями,
Peu
importe
la
semaine
dimanche
on
dîne
au
cimetière
Kamelanc'
Независимо
от
того,
на
какой
неделе
воскресенье,
мы
обедаем
на
кладбище
Kamelanc'
– Les
yeux
baissés,
- Опустил
глаза,
Les
mains
tendues
au
ciel,
où
est
la
foi
j'aurais
tant
besoin
d'elle
Руки
протянуты
к
небу,
где
Вера
мне
так
нужна
A
l'approche
de
la
fin
les
gens
s'aident,
С
приближением
конца
люди
помогают
друг
другу,
On
se
rapproche
quand
les
galères
s'enchaînent
Мы
подходим
ближе,
когда
галеры
цепляют
друг
друга.
Les
yeux
baissés,
les
mains
tendues
au
ciel,
Глаза
опущены,
руки
протянуты
к
небу,
Où
est
la
foi
j'aurais
tant
besoin
d'elle
Где
Вера
мне
так
нужна
A
l'approche
de
la
fin
les
gens
s'aident,
С
приближением
конца
люди
помогают
друг
другу,
On
se
rapproche
quand
les
galères
s'enchaînentYEAH,
Мы
подходим
ближе,
когда
галеры
цепляются
друг
за
друга.,
Capitale
du
crime
3
Криминальная
столица
3
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mouhid Laouni, Van Rampelbergh Ludovic Andre R, Houari Kamel
Album
Vécu
date de sortie
17-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.