Paroles et traduction La Fouine feat. Canardo - Lits superposés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lits superposés
Двухъярусные кровати
Ok
t'as
des
pecs,
wAllah
j'm'en
bats
les
steaks
Ладно,
у
тебя
есть
мышцы,
клянусь
Аллахом,
мне
плевать
Chez
nous
y
a
pas
de
fond
vert,
on
connait
pas
les
trucs
fakes
У
нас
нет
зелёного
фона,
мы
не
знаем
фальшивых
трюков
Demande
à
Laouni,
que
des
AK47
Спроси
Лауни,
только
АК-47
Sous
les
coussins
d'nos
gosses,
tu
verras
pas
de
souris
vertes
Под
подушками
наших
детей
ты
не
увидишь
зелёных
мышей
Les
balles
qui
sifflent,
on
a
compté
v'la
les
perles
Свистящие
пули,
мы
считали,
вот
жемчужины
Chez
nous
pas
de
critiques,
tu
va
crever
la
bouche
ouverte
У
нас
нет
критики,
ты
сдохнешь
с
открытым
ртом
(La
Fouine:
fils
de
pute!),
trainais
dans
la
rue,
T.R.A.2.P.E.S
(La
Fouine:
сукин
сын!),
шатался
по
улицам,
T.R.A.2.P.E.S
Bat
les
couilles
des
pétasses,
elle
veulent
que
ton
espèce
Плевать
на
этих
сучек,
им
нужно
только
твоё
бабло
J'ai
gagné
ma
money
à
la
sueur
de
mon
front
Я
заработал
свои
деньги
в
поте
лица
Ma
patate
sera
la
première
front-affront
Моя
картошка
будет
первой
в
лоб
Parce
que
t'sais
pas,
que
nous
on
sort
du
gouffre
Потому
что
ты
не
знаешь,
что
мы
вылезли
из
бездны
On
sort
du
gouffre,
on
sort
du
gouffre!
Мы
вылезли
из
бездны,
мы
вылезли
из
бездны!
On
a
trop
la
dalle,
on
s'est
trop
fait
baiser!
Мы
слишком
голодны,
нас
слишком
часто
имели!
49.3,
Manuel
Valls,
nique
ta
reu-mé!
49.3,
Мануэль
Вальс,
на
хер
твою
реформу!
La
daronne
avait
pas
de
salaire,
la
galère
on
connait
У
мамаши
не
было
зарплаты,
мы
знаем,
что
такое
нищета
Y
avait
pas
le
choix
khoya,
j'ai
fait
deux
trous
dans
mon
bonnet
Братан,
выбора
не
было,
я
проделал
две
дырки
в
своей
шапке
Ouais,
j'achète
des
goves
cassées
Да,
я
покупаю
сломанные
тачки
J'les
répare,
j'les
bicrave
vite
fait
Чинил
их,
быстро
толкал
Car-jacking
c'est
mon
métier
Угон
- моя
профессия
Si
j'croise
ma
[?]
signe
le
re-fré
Если
я
встречу
свою
[?]
подписывай
припев
La
rue,
la
rue
ne
sera
jamais
fière
de
nous
Улица,
улица
никогда
не
будет
гордиться
нами
T'auras
beau
faire,
t'auras
beau
faire
des
putains
d'sous
Сколько
бы
ты
ни
старался,
сколько
бы
ты
ни
делал
чёртовых
бабок
J'en
ai
fait,
j'en
ai
fait,
jusqu'à
pas
d'heure
Я
делал
их,
делал
их,
до
потери
пульса
Espérer,
espérer,
le
putain
d'bonheur
Надеясь,
надеясь
на
чёртово
счастье
Lits
superposés,
allongé
en
bas
Двухъярусные
кровати,
лежу
внизу
J'compte
mes
liasses
de
billets
violets,
j'suis
recherché
j'crois
Считаю
свои
пачки
фиолетовых
банкнот,
кажется,
я
в
розыске
Sur
ce
même
lit
superposé,
mon
re-fré,
veille
sur
moi
На
этой
же
двухъярусной
кровати,
мой
братан,
присматривает
за
мной
J'ai
fini
d'gratter
mon
couplet,
Fouiny,
le
tien
c'est
quoi?
Я
закончил
писать
свой
куплет,
Фуини,
какой
твой?
Ton
couplet
est
lourd
Hakim!
Твой
куплет
крутой,
Хаким!
Moi
j'ai
gratté
toute
la
nuit
Я
писал
всю
ночь
Go!
Go!
Go!
Вперёд!
Вперёд!
Вперёд!
En
direct
de
mon
perchoir,
j'coupais
les
plaquettes
au
laser
Прямо
со
своего
насеста,
я
резал
пластинки
лазером
Gros
tu
connais
les
coups
de
foudres,
bsahtek
nous
c'est
les
coups
de
tazer
Чувак,
ты
знаешь,
что
такое
удары
молнии,
для
нас
это
удары
электрошокером
Tu
m'cherches
dans
tout
l'square,
j'aurais
pas
du
fourrer
ta
soeur
Ты
ищешь
меня
по
всему
району,
не
стоило
мне
трахать
твою
сестру
Et
ton
neveu
m'appelle
papa,
non
j'aurais
pas
du
fourrer
ta
soeur
И
твой
племянник
зовёт
меня
папой,
нет,
не
стоило
мне
трахать
твою
сестру
J'connais
lits
superposés,
j'dors
en
haut
car
j'suis
l'aîné
Я
знаком
с
двухъярусными
кроватями,
я
сплю
наверху,
потому
что
я
старший
J'me
suis
marié
avec
la
street,
vendredi
on
fait
l'henné
Я
женился
на
улице,
в
пятницу
мы
делаем
хну
J'fume
plus
de
la
com',
les
grands
sniffaient
la
colle,
j'me
rappelle
de
cette
époque
de
merde
Я
больше
не
курю
траву,
старшие
нюхали
клей,
я
помню
эти
дерьмовые
времена
J'fume
plus
de
la
com',
et
j'rentrais
de
l'école
avec
un
sac
blindé
d'terre
Я
больше
не
курю
траву,
и
я
возвращался
из
школы
с
рюкзаком,
полным
земли
J'ai
mis
la
barre
trop
haute,
les
négros
m'suivent
en
drone
Я
поднял
планку
слишком
высоко,
ниггеры
следят
за
мной
с
помощью
дронов
Niques
ta
mère
j'fais
pas
d'chrome,
aujourd'hui
j'créche
à
Vendôme
Пошла
ты,
я
не
употребляю
хром,
сегодня
я
обитаю
в
Вандоме
J'matte
que
des
chattes,
moi
j'ai
pas
snap,
à
Paname
j'ai
fait
toutes
les
taules
Я
пялюсь
только
на
кисок,
у
меня
нет
Snapchat,
в
Париже
я
сидел
во
всех
тюрьмах
Quand
j'me
retourne
j'vois
des
A4
braqués
derrière
mes
épaules
Когда
я
оборачиваюсь,
я
вижу
А4,
направленные
мне
в
спину
Et
puis
j'me
dis
y
a
que
des
bâtards,
ça
me
laisse
des
séquelles
comme
à
Dakar
И
тогда
я
думаю,
что
вокруг
одни
ублюдки,
это
оставляет
шрамы,
как
в
Дакаре
Rebeu
tu
vas
me
donner
ma
part
ou
j'vais
faire
un
truc
de
barbare
Араб,
ты
отдашь
мне
мою
долю,
или
я
сделаю
что-то
варварское
Non
mec
ça
sert
à
rien
de
parler,
de
brailler,
quand
j'étais
dans
la
merde,
t'étais
ou?
Нет,
чувак,
нет
смысла
говорить,
кричать,
когда
у
меня
были
проблемы,
где
ты
был?
La
daronne
qui
pleurait,
le
daron
qui
partait,
mais
dis
moi
renoi
t'étais
ou?
Мамаша
плакала,
отец
уходил,
но
скажи
мне,
ниггер,
где
ты
был?
J'entends
les
cliquets,
les
coups
de
crick
flow
d'apollo
creed
dans
le
1
Я
слышу
щелчки,
удары
крика,
флоу
Аполло
Крида
в
первом
Ils
sucent
des
bites
trop
pour
percer
vite
gros,
le
flow
est
deepé
moi
j'suis
nien
Они
сосут
слишком
много
членов,
чтобы
быстро
пробиться,
чувак,
флоу
глубокий,
я
крутой
Va
niquer
ta
mère
là
bas
si
j'y
suis
Иди
на
хер
туда,
если
я
там
J'aime
pas
les
liasses
de
20
euros,
j'baise
les
maigrichonnes,
les
sse-gro
Я
не
люблю
пачки
по
20
евро,
я
трахаю
худышек,
сучек
En
vrai
j'sais
pas
j'ai
combien
d'sse-go,
j'm'emboîte
sur
les
bords
comme
un
légo!
На
самом
деле
я
не
знаю,
сколько
у
меня
сучек,
я
собираюсь
по
краям,
как
лего!
Ehh
Hakim,
va
faire
les
courses
maman
elle
veut
que
t'y
aille
Эй,
Хаким,
сходи
за
покупками,
мама
хочет,
чтобы
ты
сходил
Moi
j'vais
m'rouler
un
p'tit
bédot
Я
пойду
скручу
себе
косячок
Attends,
attends!
Prends-moi
une
Oasis
Tropical
Подожди,
подожди!
Возьми
мне
Oasis
Tropical
J'ai
la
bouche
trop
pâteuse
У
меня
слишком
пересохло
во
рту
Et
si
tu
vois
Momo,
tu
m'as
pas
vu
И
если
увидишь
Момо,
ты
меня
не
видел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laouni MOUHID, Hakim MOUHID, Quentin ZAPLANA, Alexandre ACHDJIAN, Nadjee FRANCISQUE, Shainy ABDILLAH, LAOUNI MOUHID, QUENTIN ZAPLANA, HAKIM MOUHID, ALEXANDRE ACHDJIAN, NADJEE FRANCISQUE, SHAINY ABDILLAH
Album
CDCC
date de sortie
02-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.