Paroles et traduction La Fouine feat. Gsx - Il y aura des blessés
Il y aura des blessés
There Will Be Casualties
Vaulx-en-Velin
vida
loca,
de
la
pure
dans
le
bocal
Vaulx-en-Velin,
crazy
life,
pure
stuff
in
the
jar
Maître
Skread
mon
avocat,
Algérien
comme
Apoka
Master
Skread,
my
lawyer,
Algerian
like
Apoka
J'ouvre
la
bouche
cage-Vocal,
dans
l'viseur
que
des
batards
I
open
my
mouth,
Vocal
cage,
only
bastards
in
my
sight
J'fume
ta
mère
j'rentre
au
placard
I
smoke
your
mother,
I
go
back
to
the
closet
J'encule
les
deks'
et
les
poucaves
I
screw
the
cops
and
the
snitches
Que
des
mathus
sur
la
ble-ta,
tu
m'as
vu
moi
j'te
vois
pas
Only
thugs
on
the
block,
you
saw
me,
I
didn't
see
you
Dans
l'carré
VIP
la
Banlieue
Sale,
3.5.7
sous
la
ceintura
In
the
VIP
area,
Dirty
Suburb,
3.5.7
under
the
belt
Benzema
crochet,
coup
du
foulard,
69
sur
la
que-pla
Benzema
hook,
scarf
move,
69
on
the
bitch
Mes
kheys
sont
chauds
rien
qu'ça
quer-bra
My
boys
are
hot,
they
just
wanna
fight
Un
regard
de
trop
j'te
dis
khamsa
One
look
too
many,
I
tell
you
khamsa
On
veut
l'million
et
s'barrer
d'là,
s'taper
les
kahbas
de
Dar-el-beida
We
want
the
million
and
get
out
of
here,
bang
the
whores
of
Dar-el-beida
La
bonne
frappe
de
Ketama,
tous
mes
harbis
à
Marbella
The
good
stuff
from
Ketama,
all
my
homies
in
Marbella
Entrain
d'negocier
la
selh3a,
pour
monter
l'shit
faut
des
qelwas
Negotiating
the
price,
to
move
the
shit
you
need
connections
2.50
dans
le
RS3,
un
regard
de
trop
j'te
dis
khamsa
2.50
in
the
RS3,
one
look
too
many,
I
tell
you
khamsa
On
va
les
baiser
We're
gonna
fuck
them
up
Une
balle
dans
l'genou
gauche,
t'sais
sur
quel
pied
danser
A
bullet
in
the
left
knee,
you
know
which
foot
to
dance
on
À
part
ton
flow
par
la
fenêtre,
nan
j'ai
rien
balancé
Except
for
your
flow
out
the
window,
nah
I
didn't
snitch
Ramène
la
juge
qu'on
la
touse-par
Bring
the
judge
so
we
can
gangbang
her
Attaque
soviétique,
rlah,
pousse-toi
Soviet
attack,
rlah,
get
out
of
the
way
Y'aura
des
blessés,
y'aura
des
blessés
There
will
be
casualties,
there
will
be
casualties
Laisse
pas
ton
fils
sortir
c'soir
y'aura
des
blessés
Don't
let
your
son
go
out
tonight,
there
will
be
casualties
Y'aura
des
blessés,
y'aura
des
blessés
There
will
be
casualties,
there
will
be
casualties
Laisse
pas
ta
fille
venir
au
showcase
on
va
la
baiser
Don't
let
your
daughter
come
to
the
showcase,
we're
gonna
screw
her
Vaulx-en-Velin
vida
loca,
de
la
pure
dans
le
bocal
Vaulx-en-Velin,
crazy
life,
pure
stuff
in
the
jar
Maître
Skread
mon
avocat,
Algérien
comme
Apoka
Master
Skread,
my
lawyer,
Algerian
like
Apoka
J'ouvre
la
bouche
cage-Vocal,
dans
l'viseur
que
des
batards
I
open
my
mouth,
Vocal
cage,
only
bastards
in
my
sight
J'fume
ta
mère
j'rentre
au
placard
I
smoke
your
mother,
I
go
back
to
the
closet
J'encule
les
deks'
et
les
poucaves
I
screw
the
cops
and
the
snitches
Que
des
mathus
sur
la
ble-ta,
tu
m'as
vu
moi
j'te
vois
pas
Only
thugs
on
the
block,
you
saw
me,
I
didn't
see
you
Dans
l'carré
VIP
la
Banlieue
Sale,
3.5.7
sous
la
ceintura
In
the
VIP
area,
Dirty
Suburb,
3.5.7
under
the
belt
Benzema
crochet,
coup
du
foulard,
69
sur
la
que-pla
Benzema
hook,
scarf
move,
69
on
the
bitch
Mes
kheys
sont
chauds
rien
qu'ça
quer-bra
My
boys
are
hot,
they
just
wanna
fight
Un
regard
de
trop
j'te
dis
khamsa
One
look
too
many,
I
tell
you
khamsa
On
veut
l'million
et
s'barrer
d'là,
s'taper
les
kahbas
de
Dar-el-beida
We
want
the
million
and
get
out
of
here,
bang
the
whores
of
Dar-el-beida
La
bonne
frappe
de
Ketama,
tous
mes
harbis
à
Marbella
The
good
stuff
from
Ketama,
all
my
homies
in
Marbella
Entrain
d'negocier
la
selh3a,
pour
monter
l'shit
faut
des
qelwas
Negotiating
the
price,
to
move
the
shit
you
need
connections
2.50
dans
le
RS3,
un
regard
de
trop
j'te
dis
khamsa
2.50
in
the
RS3,
one
look
too
many,
I
tell
you
khamsa
On
va
les
baiser
We're
gonna
fuck
them
up
Allez,
dis-moi
où
sont
les
lovés
Come
on,
tell
me
where
the
money
is
Ah
ouais,
j'vais
commencer
par
les
mollets
Oh
yeah,
I'll
start
with
the
calves
On
est
venus
innover,
ça
vient
d'Vaux
We
came
to
innovate,
it
comes
from
Vaux
Ratatata
dans
ta
vitre,
6.9
un-deux
costaud
Ratatata
in
your
window,
6.9
one-two
strong
On
t'allume
quand
tu
sors
du
re-spo,
dans
un
dîner
couple
au
restau
We
light
you
up
when
you
leave
the
club,
in
a
couple's
dinner
at
the
restaurant
XXX,
aucun
câlin
avant
de
dormir
XXX,
no
cuddling
before
sleep
Tu
veux
la
pillave
tu
sors
d'gardav',
triquare
comme
un
rat
d'la
bardave
You
want
the
dough,
you
get
out
of
jail,
skinny
as
a
rat
from
the
gutter
Un
bon
taff:
Dur
dur
à
trouver
comme
une
feuille
OCB
en
fin
d'rée-soi
A
good
job:
Hard
to
find
like
an
OCB
paper
at
the
end
of
the
night
Y'a
plus
d'vodka
chez
l'épicier,
tu
t'es
fini
au
Rhum-Coca
There's
no
more
vodka
at
the
grocer's,
you
ended
up
with
Rum-Coke
À
quand
la
villa
sous
l'équateur?
When
will
we
have
the
villa
under
the
equator?
C'est
du
porno
le
morceau
est
sur
Brazzers
This
is
porno,
the
track
is
on
Brazzers
Une
balle
dans
l'genou
gauche,
t'sais
sur
quel
pied
danser
A
bullet
in
the
left
knee,
you
know
which
foot
to
dance
on
À
part
ton
flow
par
la
fenêtre,
nan
j'ai
rien
balancé
Except
for
your
flow
out
the
window,
nah
I
didn't
snitch
Ramène
la
juge
qu'on
la
touse-par
Bring
the
judge
so
we
can
gangbang
her
Attaque
soviétique,
rlah,
pousse-toi
Soviet
attack,
rlah,
get
out
of
the
way
Y'aura
des
blessés,
y'aura
des
blessés
There
will
be
casualties,
there
will
be
casualties
Laisse
pas
ton
fils
sortir
c'soir
y'aura
des
blessés
Don't
let
your
son
go
out
tonight,
there
will
be
casualties
Y'aura
des
blessés,
y'aura
des
blessés
There
will
be
casualties,
there
will
be
casualties
Laisse
pas
ta
fille
venir
au
showcase
on
va
la
baiser
Don't
let
your
daughter
come
to
the
showcase,
we're
gonna
screw
her
Yeah,
GSX,
skurt
Yeah,
GSX,
skurt
Banlieue
Sale
Dirty
Suburb
Y'aura
des
blessés
hélas
There
will
be
casualties,
alas
J'rachète
ton
contrat,
j'ai
l'flow
à
Aulas
I'll
buy
your
contract,
I
have
the
flow
of
Aulas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AMAR KROUCHI, Lakdar BELGHARBI, PHILIPPE MADSEN, Laouni MOUHID, LAOUNI MOUHID, Amar KROUCHI, Philippe MADSEN, LAKDAR BELGHARBI
Album
CDC4
date de sortie
24-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.