Paroles et traduction La Fouine feat. Green, Canardo & MLC - Nés pour briller
Les
étoiles
plein
la
tête
ici
on
rêve
tous
de
briller.
Gruger
les
barrières
de
la
Звезды
прямо
у
нас
над
головой,
мы
все
мечтаем
сиять.
Взгромоздить
барьеры
на
Réussite
sans
se
faire
griller
Успех
без
поджаривания
Hamdoulah
ça
va
sa
ira
mieu
avec
des
billets
Хамдула,
у
него
все
будет
хорошо
с
билетами
Celle
là
ces
pour
mes
rabza,
mes
gèchs,
et
mes
antillais
Вот
это
для
моих
рабз,
моих
жезлов
и
моих
Вест-Индии
On
rentre
pas
dans
leur
moules
qui
son
pré-fabriquer
Мы
не
вписываемся
в
их
формы,
которые
были
предварительно
изготовлены
Pour
m′épater
j'ai
que
ma
seum
et
mon
putain
de
briquet.
Чтобы
поразить
меня,
у
меня
есть
только
мой
seum
и
моя
чертова
зажигалка.
Yeah
Yeah
Yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Ouais
j′suis
né
pour
briller,
né
pour
trimé
Да,
я
рожден,
чтобы
сиять,
рожден
для
триме
Et
toutes
ces
promesse
ne
m'on
fait
que
déprimé!
И
все
эти
обещания
меня
только
удручают!
J'ai
dit
j′arrête
la
bicrave,
bonjour
la
souffrance
Я
сказал,
что
прекращаю
бикрав,
привет,
страдание
J′ai
tellement
fais
plané
le
champe
que
tu
peut
m'appelé
Air
France!
Ouais
Я
так
много
летал
над
шампе,
что
ты
можешь
называть
меня
Эйр
Франс!
Ага
Et
toutes
ces
drogues
que
j′ai
liquidé
au
square
И
все
эти
наркотики,
которые
я
ликвидировал
на
площади
Plus
j'gagné
des
sous
ouais
plus
j′perdé
espoir
Чем
больше
я
зарабатывал
грошей
да,
тем
больше
я
терял
надежду
De
retrouvé
la
vuuuue
От
вернувшейся
вууууэ
Car
les
biens
les
plus
cher
sans
conscience
tu
peut
pas
les
voir!
Потому
что
самые
дорогие
товары
без
совести
ты
их
не
увидишь!
J'ai
pris
des
coups
toute
ma
vie
avec
les
frères,
j′ai
du
me
taire,
et
puis
rester
Я
всю
жизнь
дрался
с
братьями,
мне
пришлось
замолчать,
а
потом
остаться.
En
bas!
(en
bas)
Вниз!
(внизу)
Jamais
en
cour
sans
diplôme
j'ai
vu
des
larmes
couler
sur
les
joues
de
mes
deux
ren-pa!
Никогда
в
суде
без
диплома
я
не
видел,
чтобы
по
щекам
моих
двух
РЕН-па
текли
слезы!
Et
si
les
étoiles
m'accordent
une
chance
me
laisse
une
place
alors
on
brillera,
nous
И
если
звезды
предоставят
мне
шанс,
оставят
мне
место,
тогда
мы
будем
сиять,
мы
Somme
nés
pour
briller!
Сумма
рождена,
чтобы
сиять!
Nous
Sommes
Nés
Pour
Briller,
Talalapapalapa,
Nous
Sommes
Nés
Pour
Briller,
Ah
Ouuuh.
Мы
Родились,
Чтобы
Сиять,
Талалапапалапа,
Мы
Родились,
Чтобы
Сиять,
Ах
Уууу.
Yeah
Yeah
Yeah!
Да,
Да,
Да!
Dans
mon
cas
l′courage
auras
payé
plus
que
les
études,
mon
ambitions
plus
que
les
В
моем
случае
смелость
окупится
больше,
чем
учеба,
а
мои
амбиции-больше,
чем
La
d′ou
je
viens
beaucoup
de
gens
on
perdu,
crève
Где
бы
я
ни
был,
много
людей
мы
потеряли,
умираем
La
ou
j'vais
girl
j′aurais
souhaité
t'emmenai
Девушка,
куда
я
пойду,
я
хотел
бы
взять
тебя
с
собой.
Dans
cette
vie
faut
s′battre
faut
savoir
s'battre,
a
main
nue
hé
négro
ou
avec
une
В
этой
жизни
нужно
сражаться,
нужно
знать,
как
сражаться,
голыми
руками,
Эй,
ниггер,
или
с
Plus
d′peur,
plus
pleur,
dans
l'coeur,
p'tite
soeur,
p′tit
frère
que
d′love
que
du
Больше
страха,
больше
плача
в
сердце,
сестра,
брат,
чем
любви,
чем
любви
Après
la
pluie
vient
le
beau
temps,
le
point
de
départ
de
mes
rêves
c'est
ma
cité!
После
дождя
наступает
хорошая
погода,
отправной
точкой
моей
мечты
является
мой
город!
Terrain
de
P.E.S,
on
ira
jusqu′au
bout
plus
dehors
a
Frèsnes
Yes!
Земельный
участок,
мы
пройдем
весь
путь
дальше
от
родных
мест,
да!
La
passé
au
passé
c'est
au
futur,
boy
moi
si
j′doit
y
rester!
Прошлое
в
прошлое-это
будущее,
мальчик
мой,
Если
мне
придется
там
остаться!
C'est
Yvelines
Dream
MLC,
ma
Banlieue
m′aime,
boy
elle
même,
sais!
Это
Ивлин
Дрим
МЛК,
мой
пригород
меня
любит,
сам
мальчик,
знай!
J'ai
pris
des
coups
toute
ma
vie
avec
les
frères,
j'ai
du
me
taire,
et
puis
rester
Я
всю
жизнь
дрался
с
братьями,
мне
пришлось
замолчать,
а
потом
остаться.
En
bas!
(en
bas)
Вниз!
(внизу)
Jamais
en
cour
sans
diplôme
j′ai
vu
des
larmes
couler
sur
les
joues
de
mes
deux
ren-pa!
Никогда
в
суде
без
диплома
я
не
видел,
чтобы
по
щекам
моих
двух
РЕН-па
текли
слезы!
Et
si
les
étoiles
m′accordent
une
chance
me
laisse
une
place
alors
on
brillera,
nous
И
если
звезды
предоставят
мне
шанс,
оставят
мне
место,
тогда
мы
будем
сиять,
мы
Somme
nés
pour
briller!
Сумма
рождена,
чтобы
сиять!
Aujourd'hui
j′ai
20
piges
et
j'suis
debout
tant
bien
que
mal
Сегодня
у
меня
20
голубей,
и
я
стою
как
ни
в
чем
не
бывало
Je
frai
mon
chemin
petit
prince
danse
avec
le
diable
Я
иду
по
своему
пути,
Маленький
принц
танцует
с
дьяволом
Et
j′suis
un
homme
j'baisserai
jamais
les
bras
même
si
ça
fait
mal
И
я
мужчина,
я
никогда
не
опущу
руки,
даже
если
это
будет
больно
J′me
soigne
à
la
résine
avec
mes
potes
dans
les
hall
sales!
Я
лечусь
смолой
со
своими
приятелями
в
грязных
вестибюлях!
Toutes
ces
blessures
que
je
le
square
a
pu
me
causé,
à
fait
de
moi
MLC,
un
poète
Все
те
раны,
которые
я
нанес
ему,
были
причинены
мне,
по
сути,
из-за
того,
что
я
был
поэтом.
Chez
les
nevrosés!
У
неврозов!
Tu
finira
en
tolle
c'est
s'que
les
profs
me
disais
Ты
закончишь
с
платой,
если
мне
скажут
учителя.
J′men
balles
les
couilles
j′rêve
de
disque
d'or
par
dizaines!
Я
гоняю
шары
по
яйцам,
я
мечтаю
о
золотых
дисках
десятками!
Et
si
le
jour
ce
lève
une
fois
de
plus
c′est
pas
un
hasard
И
если
этот
день
снова
наступит,
это
не
случайно
Garde
la
pêche
en
attendant
que
le
ciel
se
dégage
Держи
рыбалку,
пока
небо
не
очистится
Pour
l'instant
je
traine
et
puis
j′écris
ma
rage,
mon
histoire
Сейчас
я
тусуюсь,
а
потом
пишу
свою
ярость,
свою
историю
Mais
bizarrement
j'ai
des
ratures
sur
chaque
page!
Но,
как
ни
странно,
у
меня
есть
рекомендации
на
каждой
странице!
Trop
black,
pour
pas
être
noir
quand
sa
crak
Слишком
черный,
чтобы
не
быть
черным,
когда
его
взломают
Sous
mes
nike,
les
portes
claquent
Под
моим
ником
хлопают
двери
Les
frères
sont
enfermé
les
mère
craquent!
Братья
заперты,
матери
трещат!
Mais
c′est
comme
ça
qu'c'était
écrit
putain
si
j′avais
eu
le
choix
Но
вот
как
это
было
написано,
черт
возьми,
если
бы
у
меня
был
выбор
J′te
jure
que
j't′aurais
épargné
ces
larmes
ce
soir
là!
Клянусь,
я
бы
избавил
тебя
от
этих
слез
той
ночью!
J'ai
pris
des
coups
toute
ma
vie
avec
les
frères,
j′ai
du
me
taire,
et
puis
rester
Я
всю
жизнь
дрался
с
братьями,
мне
пришлось
замолчать,
а
потом
остаться.
En
bas!
(en
bas)
Вниз!
(внизу)
Jamais
en
cour
sans
diplôme
j'ai
vu
des
larmes
couler
sur
les
joues
de
mes
deux
ren-pa!
Никогда
в
суде
без
диплома
я
не
видел,
чтобы
по
щекам
моих
двух
РЕН-па
текли
слезы!
Et
si
les
étoiles
m′accordent
une
chance
me
laisse
une
place
alors
on
brillera,
nous
И
если
звезды
предоставят
мне
шанс,
оставят
мне
место,
тогда
мы
будем
сиять,
мы
Somme
nés
pour
briller!
Сумма
рождена,
чтобы
сиять!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laouni Mouhid, Yves Massa, Jean Salimier, Lamine Mohamed Cisse, Reynald Salimier, Hakim Mouhid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.