La Fouine feat. Green, Canardo & MLC - Vodka Redbull - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Fouine feat. Green, Canardo & MLC - Vodka Redbull




Vodka Redbull
Vodka Redbull
C′est l'été, il pleut, pour soigner ma crève j′ai ma vodka, ma redbull, mon sachet de beux.
It's summer, it's raining, to cure my cold I have my vodka, my Red Bull, my bag of weed.
Plus personne écrit alors tout le monde crève, ce son c'est comme un Last Dance.
No one writes anymore so everyone's dying, this sound is like a Last Dance.
Je les ai vu ceux qui m'aime, je les ai vu ceux qui me haissent. Le couteau je le ramasse pas, je le fabrique, la funny dream sur le même Beat! ca fait vodka red bull. C′est que je suis capitale du crime.
I saw those who love me, I saw those who hate me. I don't pick up the knife, I make it, the funny dream on the same beat! It makes vodka Red Bull. It's that I'm the capital of crime.
Frais même si ma banlieue se fane, Fuck les donneurs de leçons on fait nos bails. Pas easy mais haaaa, si je tiendrai pas le mic, je tiendrai une haaa.
Fresh even if my suburb is fading, Fuck the lesson givers we do our thing. Not easy but haaaa, if I didn't hold the mic, I'd hold a haaa.
Larme aux yeux, sourire aux lèvres; appel moi Dream mauvais oeil.
Tears in my eyes, smile on my lips; call me Dream evil eye.
Que ca soit ici ou dans une autre vie, payeront ceux qu′on voulu me maudir...
Whether it's here or in another life, those who wanted to curse me will pay...
Je mélange ma douleur et ma peine, ma violence et ma haine quand je traine... de la vodka et de la redbull.
I mix my pain and sorrow, my violence and my hate when I hang out... with vodka and Red Bull.
Je mélange mon tabac et maria, payeront, fumeront quand j'ai bien piyave... de la vodka et de la redbull.
I mix my tobacco and weed, they'll pay, they'll smoke when I'm well lit... with vodka and Red Bull.
Je mélange mon quartier dans mes s, cellule, keuf, procureurs et le parquet... de la vodka et de la redbull.
I mix my neighborhood in my lyrics, cell, cops, prosecutors and the court... with vodka and Red Bull.
De la vodka et de la redbull
Vodka and Red Bull
De la vodka et de la redbull
Vodka and Red Bull
De la vodka et de la redbull
Vodka and Red Bull
De la vodka et de la redbull
Vodka and Red Bull
De la vodka et de la redbull
Vodka and Red Bull
Je mélange ma vodka, dans un verre de Redbull, je ferme les yeux et m′envole vers la lune.
I mix my vodka, in a glass of Red Bull, I close my eyes and fly to the moon.
J'essaye d ′oublier mais la rue m'appelle, 25 piges que je traine, ici ya pas d appel...
I try to forget but the street calls me, 25 years I've been hanging around, here there's no call...
Mes frères naissent dans la merde pour oublier, fume de l′herbe on s'accroche a cette oeil comme une bouée en pleine mer, et on ce dit c'est que de passage... et on se dit c′est que de passage
My brothers are born in shit to forget, smoke weed we cling to this eye like a buoy in the open sea, and we tell ourselves it's just passing through... and we tell ourselves it's just passing through
2, 3 verres dans les veines et ma rétine rougie, je casse une teille pour les frères ou j′allume une bougie, je bois de l'amour et vomis de la haine... Wouai mec j ai changé de problème mais j′ai toujours autant de peine... Au volant de ma misère je grille les feux la nuit. Je suis tellement dingue de mes problèmes, qu'on m′a retiré le permis. Décapsule pour entrer dans la matrice.
2, 3 glasses in my veins and my retina reddened, I break a bottle for the brothers or I light a candle, I drink love and vomit hate... Yeah man I changed problems but I still have as much pain... At the wheel of my misery I run the red lights at night. I'm so crazy about my problems, that they took away my license. Uncap to enter the matrix.
Mais aucune de ces drogues n'effacera mes cicatrices.
But none of these drugs will erase my scars.
Je mélange ma douleur et ma peine, ma violence et ma haine quand je traine... de la vodka et de la redbull.
I mix my pain and sorrow, my violence and my hate when I hang out... with vodka and Red Bull.
Je mélange mon tabac et maria, payeront, fumeront quand j′ai bien piyave... de la vodka et de la redbull.
I mix my tobacco and weed, they'll pay, they'll smoke when I'm well lit... with vodka and Red Bull.
Je mélange mon quartier dans mes s, cellule, keuf, procureurs et le parquet... de la vodka et de la redbull.
I mix my neighborhood in my lyrics, cell, cops, prosecutors and the court... with vodka and Red Bull.
De la vodka et de la redbull
Vodka and Red Bull
De la vodka et de la redbull
Vodka and Red Bull
De la vodka et de la redbull
Vodka and Red Bull
De la vodka et de la redbull
Vodka and Red Bull
De la vodka et de la redbull...
Vodka and Red Bull...
On dit de moi je suis basique, je suis comme evadé de l'asile, j'ai vu la paix dans une bouteille de verre, l′état nous baratine.
They say I'm basic, I'm like escaped from the asylum, I saw peace in a glass bottle, the state is bullshitting us.
Faire un deuxième, un gros spliff, je suis ailleurs, j′ai mal au coeur dans cette liqueur je noie mon malheur...
Make a second, a big spliff, I'm elsewhere, I'm sick to my stomach in this liquor I drown my sorrows...
Je vois le mal partout, je pète un câble. je me suis dis le prince qui s'est fait séduire par le diable.
I see evil everywhere, I'm freaking out. I told myself the prince who was seduced by the devil.
Je réécris l′histoire, Wouai j'ai un gramme dans le sang si je pars prématurément se seras de la faute a pas de chance my style.
I rewrite history, Yeah I have a gram in my blood if I leave prematurely it will be the fault of bad luck my style.
Paris by night, la coque et la débauche je sais que tu kiff bitch crève sous mon pied de biche.
Paris by night, the coke and the debauchery I know you love it bitch die under my crowbar.
La vie est moche, m′en voulez pas si des fois je triche, les démons s'excitent faut les vesquis donc des fois je prie.
Life is ugly, don't blame me if sometimes I cheat, the demons get excited you have to clothe them so sometimes I pray.
L′âme alcoolisé, acide sous mes versés, le secret percés, meme les salopes sont vexés.
Soul alcoholized, acid under my verses, the secret pierced, even the sluts are offended.
Laisser moi rapper, je suis trop bien dans ma plume, RBditionnal vodka et redbull...
Let me rap, I'm too good in my pen, RBditionnal vodka and Red Bull...
Wech la fouine c'est l'heure des gros bails, j′ai remplacer ma limonade par un verre de SKY.
Wech La Fouine it's time for the big deals, I replaced my lemonade with a glass of SKY.
Je mélange ma douleur et ma peine, ma violence et ma haine quand je traine... de la vodka et de la redbull.
I mix my pain and sorrow, my violence and my hate when I hang out... with vodka and Red Bull.
Je mélange mon tabac et maria, payeront, fumeront quand j′ai bien piyave... de la vodka et de la redbull.
I mix my tobacco and weed, they'll pay, they'll smoke when I'm well lit... with vodka and Red Bull.
Je mélange mon quartier dans mes s, cellule, keuf, procureurs et le parquet... de la vodka et de la redbull.
I mix my neighborhood in my lyrics, cell, cops, prosecutors and the court... with vodka and Red Bull.
De la vodka et de la redbull
Vodka and Red Bull
De la vodka et de la redbull
Vodka and Red Bull
De la vodka et de la redbull
Vodka and Red Bull
De la vodka et de la redbull
Vodka and Red Bull
De la vodka et de la redbull...
Vodka and Red Bull...





Writer(s): Laouni Mouhid, Lamine Mohamed Cisse, Hakim Mouhid, Yves Massa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.