Paroles et traduction La Fouine feat. Green, Canardo & MLC - Vodka Redbull
C′est
l'été,
il
pleut,
pour
soigner
ma
crève
j′ai
ma
vodka,
ma
redbull,
mon
sachet
de
beux.
Сейчас
лето,
идут
дожди,
чтобы
вылечить
мою
горячку,
у
меня
есть
моя
водка,
мой
редбулл,
мой
пакетик
пива.
Plus
personne
écrit
alors
tout
le
monde
crève,
ce
son
c'est
comme
un
Last
Dance.
Больше
никто
не
пишет,
тогда
все
умирают,
этот
звук
похож
на
последний
танец.
Je
les
ai
vu
ceux
qui
m'aime,
je
les
ai
vu
ceux
qui
me
haissent.
Le
couteau
je
le
ramasse
pas,
je
le
fabrique,
la
funny
dream
sur
le
même
Beat!
ca
fait
vodka
red
bull.
C′est
que
je
suis
capitale
du
crime.
Я
видел
их
тех,
кто
любит
меня,
я
видел
их
тех,
кто
ненавидит
меня.
Нож
я
не
беру,
я
его
делаю,
смешная
мечта
в
одном
ритме!
конечно,
водка
red
bull.
Дело
в
том,
что
я-столица
преступности.
Frais
même
si
ma
banlieue
se
fane,
Fuck
les
donneurs
de
leçons
on
fait
nos
bails.
Pas
easy
mais
haaaa,
si
je
tiendrai
pas
le
mic,
je
tiendrai
une
haaa.
Свежая,
даже
если
мой
пригород
угаснет,
Трахни
тех,
кто
дает
уроки,
мы
берем
на
себя
ответственность.
Не
просто,
но
хааа,
если
я
не
буду
держать
микрофон,
я
буду
держать
хааа.
Larme
aux
yeux,
sourire
aux
lèvres;
appel
moi
Dream
mauvais
oeil.
Слезы
на
глазах,
улыбка
на
губах;
Назови
меня
дурным
глазом.
Que
ca
soit
ici
ou
dans
une
autre
vie,
payeront
ceux
qu′on
voulu
me
maudir...
Будь
то
здесь
или
в
другой
жизни,
заплатят
те,
кого
хотели
проклясть...
Je
mélange
ma
douleur
et
ma
peine,
ma
violence
et
ma
haine
quand
je
traine...
de
la
vodka
et
de
la
redbull.
Я
смешиваю
свою
боль
и
горе,
свое
насилие
и
свою
ненависть,
когда
тусуюсь...
водкой
и
редбуллом.
Je
mélange
mon
tabac
et
maria,
payeront,
fumeront
quand
j'ai
bien
piyave...
de
la
vodka
et
de
la
redbull.
Я
смешиваю
свой
табак
с
Марией,
расплачиваюсь,
курю,
когда
у
меня
хорошо
получается
...
водка
и
редбулл.
Je
mélange
mon
quartier
dans
mes
s,
cellule,
keuf,
procureurs
et
le
parquet...
de
la
vodka
et
de
la
redbull.
Я
смешиваю
свой
район
в
своих
отделениях,
камере,
Кефе,
прокурорах
и
прокуратуре
...
водку
и
редбулл.
De
la
vodka
et
de
la
redbull
Водка
и
редбулл
De
la
vodka
et
de
la
redbull
Водка
и
редбулл
De
la
vodka
et
de
la
redbull
Водка
и
редбулл
De
la
vodka
et
de
la
redbull
Водка
и
редбулл
De
la
vodka
et
de
la
redbull
Водка
и
редбулл
Je
mélange
ma
vodka,
dans
un
verre
de
Redbull,
je
ferme
les
yeux
et
m′envole
vers
la
lune.
Я
смешиваю
свою
водку,
наливаю
в
стакан
редбулла,
закрываю
глаза
и
улетаю
на
Луну.
J'essaye
d
′oublier
mais
la
rue
m'appelle,
25
piges
que
je
traine,
ici
ya
pas
d
appel...
Я
пытаюсь
забыть,
но
улица
зовет
меня,
25
человек,
которых
я
тусую,
здесь
мне
не
звонят...
Mes
frères
naissent
dans
la
merde
pour
oublier,
fume
de
l′herbe
on
s'accroche
a
cette
oeil
comme
une
bouée
en
pleine
mer,
et
on
ce
dit
c'est
que
de
passage...
et
on
se
dit
c′est
que
de
passage
Мои
братья
рождаются
в
дерьме,
чтобы
забыть,
курят
траву,
мы
цепляемся
за
этот
глаз,
как
буй
в
открытом
море,
и
мы
говорим,
что
это
просто
проход
...
и
мы
думаем,
что
это
проход.
2,
3 verres
dans
les
veines
et
ma
rétine
rougie,
je
casse
une
teille
pour
les
frères
ou
j′allume
une
bougie,
je
bois
de
l'amour
et
vomis
de
la
haine...
Wouai
mec
j
ai
changé
de
problème
mais
j′ai
toujours
autant
de
peine...
Au
volant
de
ma
misère
je
grille
les
feux
la
nuit.
Je
suis
tellement
dingue
de
mes
problèmes,
qu'on
m′a
retiré
le
permis.
Décapsule
pour
entrer
dans
la
matrice.
2,
3 стакана
в
венах
и
покрасневшая
сетчатка,
я
разбиваю
Teil
для
братьев
или
зажигаю
свечу,
я
пью
любовь
и
извергаю
ненависть
...
у,
чувак,
у
меня
изменились
проблемы,
но
у
меня
все
еще
так
много
проблем...
За
рулем
моих
страданий
я
тушу
огни
ночью.
Я
так
без
ума
от
своих
проблем,
что
у
меня
сняли
лицензию.
Открой
крышку,
чтобы
войти
в
матрицу.
Mais
aucune
de
ces
drogues
n'effacera
mes
cicatrices.
Но
ни
один
из
этих
препаратов
не
сотрет
мои
шрамы.
Je
mélange
ma
douleur
et
ma
peine,
ma
violence
et
ma
haine
quand
je
traine...
de
la
vodka
et
de
la
redbull.
Я
смешиваю
свою
боль
и
горе,
свое
насилие
и
свою
ненависть,
когда
тусуюсь...
водкой
и
редбуллом.
Je
mélange
mon
tabac
et
maria,
payeront,
fumeront
quand
j′ai
bien
piyave...
de
la
vodka
et
de
la
redbull.
Я
смешиваю
свой
табак
с
Марией,
расплачиваюсь,
курю,
когда
у
меня
хорошо
получается
...
водка
и
редбулл.
Je
mélange
mon
quartier
dans
mes
s,
cellule,
keuf,
procureurs
et
le
parquet...
de
la
vodka
et
de
la
redbull.
Я
смешиваю
свой
район
в
своих
отделениях,
камере,
Кефе,
прокурорах
и
прокуратуре
...
водку
и
редбулл.
De
la
vodka
et
de
la
redbull
Водка
и
редбулл
De
la
vodka
et
de
la
redbull
Водка
и
редбулл
De
la
vodka
et
de
la
redbull
Водка
и
редбулл
De
la
vodka
et
de
la
redbull
Водка
и
редбулл
De
la
vodka
et
de
la
redbull...
Водка
и
редбулл...
On
dit
de
moi
je
suis
basique,
je
suis
comme
evadé
de
l'asile,
j'ai
vu
la
paix
dans
une
bouteille
de
verre,
l′état
nous
baratine.
Обо
мне
говорят,
что
я
простой,
я
похож
на
беглеца
из
убежища,
я
видел
мир
в
стеклянной
бутылке,
государство
издевается
над
нами.
Faire
un
deuxième,
un
gros
spliff,
je
suis
ailleurs,
j′ai
mal
au
coeur
dans
cette
liqueur
je
noie
mon
malheur...
Сделайте
второй,
большой
рывок,
я
в
другом
месте,
у
меня
болит
сердце
в
этом
ликере,
я
тону
свое
несчастье...
Je
vois
le
mal
partout,
je
pète
un
câble.
je
me
suis
dis
le
prince
qui
s'est
fait
séduire
par
le
diable.
Я
вижу
зло
повсюду,
я
схожу
с
ума.
я
подумал
о
принце,
которого
соблазнил
дьявол.
Je
réécris
l′histoire,
Wouai
j'ai
un
gramme
dans
le
sang
si
je
pars
prématurément
se
seras
de
la
faute
a
pas
de
chance
my
style.
Я
переписываю
историю,
у
меня
есть
грамм
крови,
если
я
уйду
преждевременно,
я
буду
виноват,
если
мой
стиль
не
будет
удачным.
Paris
by
night,
la
coque
et
la
débauche
je
sais
que
tu
kiff
bitch
crève
sous
mon
pied
de
biche.
Париж
ночью,
скорлупа
и
разврат,
я
знаю,
что
ты,
сука,
умираешь
под
моим
ломом.
La
vie
est
moche,
m′en
voulez
pas
si
des
fois
je
triche,
les
démons
s'excitent
faut
les
vesquis
donc
des
fois
je
prie.
Жизнь
отвратительна,
не
обижайся
на
меня,
если
иногда
я
обманываю,
демоны
возбуждаются,
если
их
нужно
развести,
поэтому
иногда
я
молюсь.
L′âme
alcoolisé,
acide
sous
mes
versés,
le
secret
percés,
meme
les
salopes
sont
vexés.
Пьяная
душа,
кислая
душа
под
моими
сливками,
секретная
информация,
даже
шлюхи
обижены.
Laisser
moi
rapper,
je
suis
trop
bien
dans
ma
plume,
RBditionnal
vodka
et
redbull...
Позвольте
мне
писать
рэп,
я
слишком
хорошо
владею
своим
пером,
заправляю
водкой
и
редбуллом...
Wech
la
fouine
c'est
l'heure
des
gros
bails,
j′ai
remplacer
ma
limonade
par
un
verre
de
SKY.
Вех,
ищи
ее,
пришло
время
больших
неприятностей,
Я
заменил
свой
лимонад
стаканом
Скай.
Je
mélange
ma
douleur
et
ma
peine,
ma
violence
et
ma
haine
quand
je
traine...
de
la
vodka
et
de
la
redbull.
Я
смешиваю
свою
боль
и
горе,
свое
насилие
и
свою
ненависть,
когда
тусуюсь...
водкой
и
редбуллом.
Je
mélange
mon
tabac
et
maria,
payeront,
fumeront
quand
j′ai
bien
piyave...
de
la
vodka
et
de
la
redbull.
Я
смешиваю
свой
табак
с
Марией,
расплачиваюсь,
курю,
когда
у
меня
хорошо
получается
...
водка
и
редбулл.
Je
mélange
mon
quartier
dans
mes
s,
cellule,
keuf,
procureurs
et
le
parquet...
de
la
vodka
et
de
la
redbull.
Я
смешиваю
свой
район
в
своих
отделениях,
камере,
Кефе,
прокурорах
и
прокуратуре
...
водку
и
редбулл.
De
la
vodka
et
de
la
redbull
Водка
и
редбулл
De
la
vodka
et
de
la
redbull
Водка
и
редбулл
De
la
vodka
et
de
la
redbull
Водка
и
редбулл
De
la
vodka
et
de
la
redbull
Водка
и
редбулл
De
la
vodka
et
de
la
redbull...
Водка
и
редбулл...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laouni Mouhid, Lamine Mohamed Cisse, Hakim Mouhid, Yves Massa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.