La Fouine - Crick Crick (feat. Ixzo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Fouine - Crick Crick (feat. Ixzo)




Crick Crick (feat. Ixzo)
Щелк Щелк (совместно с Ixzo)
Plus l'temps d'parler pour rien gros ma voix sonne comme un *crick crick*
Нет времени болтать зря, детка, мой голос звучит как *щелк щелк*
Ton meilleur pote t'as banane, hasba laisse parler les *crick crick*
Твой лучший друг тебе лапшу вешает, пусть говорят *щелк щелк*
Les tits-pe sortent la Kalash, voient la mort en face sans entendre les *crick crick*
Молодые достают калаш, смотрят смерти в лицо, не слыша *щелк щелк*
Et les neuf mili' discutent entre eux, font du bruit, j'entends les *crick crick*
А девять миллиметров переговариваются, шумят, я слышу *щелк щелк*
Les tête-à-tête c'est fini skuuurt, crissement de pneus et *crick crick*
Свиданиям конец, визг шин и *щелк щелк*
Les tête-à-tête c'est fini psht, plus d'extinct' que des *crick crick*
Свиданиям конец, пшш, больше выстрелов, чем *щелк щелк*
Shout out eh Fababe j'attends la symphonie des *crick crick*
Передаю привет, Fababe, жду симфонию *щелк щелк*
J'suis condamné à régner, ou à décale à coups de *crick crick*
Я обречен править или уйти под звуки *щелк щелк*
Jusque devant ma porte, ces fils de pute font parler le *crick crick*
Прямо у моей двери эти сукины дети заставляют говорить *щелк щелк*
Tôt ou tard ils le payeront, on oublie rien sur la tête de mon *crick crick*
Рано или поздно они заплатят, мы ничего не забываем, клянусь своим *щелк щелк*
Plus l'temps d'parler pour rien, douce mélodie tah les *crick crick*
Нет времени болтать зря, сладкая мелодия, вот и *щелк щелк*
J'sors de boîte pété, bitch écarte les cuisses que j'rentre mon *crick crick*
Выхожу из клуба пьяный, расставь ножки, детка, чтобы я вошел своим *щелк щелк*
On cartonne comme Ayrton, donc tous ces rageux veulent nous *crick crick*
Мы зажигаем как Айртон, поэтому все эти неудачники хотят нас *щелк щелк*
Vont niquer leur daronnes, comme Nicky Larson ça s'règle au *crick crick*
Будут иметь своих мамаш, как Ники Ларсон, все решается *щелк щелк*
Quand l'heure d'la vengeance sonne, entends les horloges chanter
Когда пробьет час мести, услышишь, как поют часы
Ton buzz n'est plus dans l'ère du temps, j'vois ta carrière étranglée
Твой хайп больше не в тренде, я вижу, как твоя карьера задыхается
Attaque soviétique, négro j'ai l'flow à Staline *crick crick*
Советская атака, детка, у меня флоу Сталина *щелк щелк*
Pour éteindre une embrouille négro va falloir qu't'allumes (crick crick)
Чтобы потушить конфликт, детка, тебе придется поджечь (щелк щелк)
Comme des bastos dans un chargeur, toute ton équipe on l'aligne
Как патроны в магазине, всю твою команду мы выстроим в ряд
C'est l'histoire d'un bazooka qui voulait viser la Lune (crick crick)
Это история о базуке, которая хотела прицелиться в Луну (щелк щелк)
Sur un clic clac t'as surpris ta hlel ça finit en boucherie (crick crick)
По щелчку ты удивил свою малышку, это заканчивается бойней (щелк щелк)
Les balles se perdent, les corps se trouvent, pas d'témoin, pas d'soucis
Пули теряются, тела находятся, нет свидетелей, нет проблем
La poésie des glocks, les vieilles histoires finissent en *crick crick*
Поэзия глоков, старые истории заканчиваются *щелк щелк*
On t'allume pour une clope, dans l'tabac ça finit en *crick crick*
Мы тебя прикурим за сигарету, в табаке это заканчивается *щелк щелк*
Mon prof c'est Yuri Orlov si le savoir est une arme (crick crick)
Мой учитель - Юрий Орлов, если знание - это оружие (щелк щелк)
Tous les tirs sont cadrés, normal ici c'est Paname
Все выстрелы точны, нормально, здесь Париж
Un glock dans la bouche et les chargeurs bégayent (crick crick)
Глок во рту, и магазины заикаются (щелк щелк)
Un corps sur la touche, et on part en YZ (crick crick)
Труп на обочине, и мы уезжаем на YZ (щелк щелк)
La chaleur de la vengeance, la froideur du métal (crick crick)
Жар мести, холод металла (щелк щелк)
Quand un gars tire en l'air y'a pas que Bolt qui décale (crick crick)
Когда парень стреляет в воздух, не только Болт сдвигается с места (щелк щелк)
Ce soir le rap français fini noyé dans la Seine
Сегодня вечером французский рэп утонет в Сене
J'ai fait un cauchemar j'ai rêvé qu'j'avais leur SACEM
Мне приснился кошмар, я видел, что у меня их SACEM
Un son bad, fat comme le cul à Nicki
Плохой звук, жирный, как задница Ники
IXZO Fouiny bang bang vas-y sors le liquide
IXZO Fouiny bang bang давай выкладывай бабки
Transaction illicite, mon équipe rapplique
Незаконная сделка, моя команда прибывает
On gère le biz' sans fiche de paye au carré VIP
Мы рулим бизнесом без зарплаты в VIP-ложе
Nous c'est les R c'est quoi ton équipe?
Мы - это R, а что твоя команда?
Cette année j'prends le titre et la Champions League
В этом году я беру титул и Лигу чемпионов
Flow caméléon, XXX provoque des arrêts cardiaques
Флоу-хамелеон, XXX вызывает остановку сердца
Arme arme, oui j'vais la mettre
Оружие, оружие, да, я его применю
Glock est chargé, vise dans la tête
Глок заряжен, целься в голову
Que personne ne m'arrête on m'a dit de cramer sur le CDC, CDC
Пусть никто меня не останавливает, мне сказали жечь на CDC, CDC
Depuis tout petit j'suis c'requin dans cette piscine d'MC, MC
С самого детства я акула в этом бассейне MC, MC
Savent comment j'rappe comment trappe comment j'dream
Знают, как я читаю рэп, как ловлю, как мечтаю
Saluez tous c'est le prince de la ville
Приветствуйте все, это принц города
2.7.0 Tookie P l'industrie ont tourné dans tous les ghettos
2.7.0 Tookie P индустрия побывала во всех гетто
J'ai fait du chemin depuis la compile Face B, demande à Bizon
Я прошел долгий путь со времен сборника Face B, спроси у Bizon
J'tabasse le rap mes négros pensent mal
Я избиваю рэп, мои ниггеры плохо думают
On a fini à l'hôpital, on a plaidé coupable
Мы оказались в больнице, мы признали себя виновными
Violence en réunion, on a plaidé coupable
Насилие в группе, мы признали себя виновными
J'sors d'l'école d'la rue épargne-nous tes leçons
Я вышел из школы улицы, избавьте меня от ваших уроков
J'suis devenu un pêcheur en mordant à l'hameçon
Я стал рыбаком, клюнув на крючок
J'veux plus tourner en rond, j'en fais sur l'terrain
Я больше не хочу ходить по кругу, я делаю это на поле
Young nigga, young nigga, pense comme un ancien
Молодой ниггер, молодой ниггер, думай как старый
Mes potes m'ont dit psahteck tu kickes, tu fais l'rappeur et t'as bibi
Мои друзья сказали мне, psahteck, ты читаешь рэп, ты рэпер, и у тебя есть бабки
Ils t'likent, ils tweetent, tu connais la suite, tu connais la suite
Они лайкают тебя, они твитят, ты знаешь, что будет дальше, ты знаешь, что будет дальше
Grosse commission, perquisition, billet d'avion on prend la fuite
Большая комиссия, обыск, билет на самолет, мы убегаем
Description by Mopsos. more
Описание от Mopsos. еще





Writer(s): jacques-henri mahick, ixzo, la fouine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.