La Fouine feat. Milow - Lighters Up (Bonus rap) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Fouine feat. Milow - Lighters Up (Bonus rap)




Has it been this way forever
Has it been this way forever
Is it getting any better
Is it getting any better
We don't know how but we don't give up
Мы не знаем, как, но мы не сдаемся
Has there ever been a moment
Был когда-то
You forgot where you were going
You forgot where you were going
Close your eyes now
Close your eyes now
Put you lighters up
Put you lighters up
La haine me tire dessus j'ai besoin d'une armure
Мне нужна броня.
J'ai b'soin d'un Bentley pour le foncer dans l'mur
Я забочусь о Бентли, чтобы врезать его в стену.
Besoin de lumière j'connais l'coté obscure
Нужен свет, я знаю темную сторону.
Quand le passe te manque t'as besoin d'un futur
Когда тебе не хватает пропуска, тебе нужно будущее
J'avance à l'aveuglette j'ai besoin d'un Steevie
Я иду вслепую, мне нужен Стиви.
Besoin d'fermer les yeux pour t'imaginer en vie
Нужно закрыть глаза, чтобы представить себя живым
T'as besoin de conquêtes pour te sentir aimé
Тебе нужны завоевания, чтобы чувствовать себя любимой
Perdu tout seul au quartier t'as besoin d'un aîné
Потерянный один в округе, тебе нужен старший.
Pour aller sur Mercure j'ai besoin d'une boussole
Чтобы попасть на Меркурий мне нужен компас
J'ai b'soin du bon Dieu pour plus me sentir seul
Я забочусь о добром Боге, чтобы больше не чувствовать себя одиноким
La porte du ciel a besoin d'une clé de sol
Вратам неба нужен ключ от Земли
Ferme-là en partant car j'ai besoin d'être seul
Заткнись, когда уйду, потому что мне нужно побыть одному.
Has it been this way forever
Has it been this way forever
Is it getting any better
Is it getting any better
We don't know how but we don't give up
Мы не знаем, как, но мы не сдаемся
Has there ever been a moment
Был когда-то
You forgot where you were going
You forgot where you were going
Close your eyes now
Close your eyes now
Put you lighters up
Put you lighters up
Deuxième...
Второй...
J'avais besoin de sécheresse sur les joues d'la mama
Мне нужна была сухость на щеках мамы
J'avais besoin d'magie car ici c'est Paname
Мне нужна была магия, потому что здесь Панаме
J'ai besoin d'recul pour aller de l'avant
Мне нужно отступить, чтобы двигаться вперед
La rue m'a tout appris j'ai pas besoin d'leurs savants
Улица научила меня всему, мне не нужны их ученые
La vérité les blessent, ils ont besoin d'mentir
Правда ранит их, им нужно лгать
Le square enfermait mes rêves j'avais besoin d'un avenir
Сквер запирал мои мечты, мне нужно было будущее.
Notre amour est à terre j'ai besoin d'un linceul
Наша любовь на земле мне нужен саван
Pour allumer la flamme j'ai besoin d'une étincelle
Чтобы зажечь пламя мне нужна искра
T'as besoin d'vécu et ça ça n'a pas d'prix
Тебе нужно жить, и это не имеет цены.
Le bruit ne fait pas d'bien et le bien ne fait pas d'bruit
Шум не делает добра, и добро не шумит
Si tu n'sais pas tu vas, regarde d'où tu viens
Если ты не знаешь, куда идешь, посмотри, откуда идешь.
Ma vie une mélodie j'ai besoin d'un refrain
Моя жизнь мелодия мне нужен припев
Has it been this way forever
Has it been this way forever
Is it getting any better
Is it getting any better
We don't know how but we don't give up
Мы не знаем, как, но мы не сдаемся
Has there ever been a moment
Был когда-то
You forgot where you were going
You forgot where you were going
Close your eyes now
Close your eyes now
Put you lighters up
Put you lighters up
J'peux pas le faire seul non j'ai besoin d'toi
Я не могу сделать это один, Нет, ты мне нужен.
Le coeur est un royaume t'as besoin d'roi
Сердце царство тебе нужен король
T'as la richesse mais t'as besoin d'principes
У тебя есть богатство, но тебе нужны принципы
T'aimerai y croire mais t'as besoin d'un signe
Тебе хотелось бы в это верить, но тебе нужен знак
T'as foi en personne mais tu crois en toi
Ты веришь в человека, но веришь в себя.
Tu sais c'est p't'être peu mais c'est déjà ça
Ты знаешь, что это немного, но это уже так
Pour mieux comprendre tu as eu besoin d'souffrir et tout reconstruire
Чтобы лучше понять, тебе нужно было страдать и восстанавливать все заново
Yo', tu prends plus d'mes nouvelles car t'as plus besoin d'moi
Эй, ты больше не получаешь от меня вестей, потому что я тебе больше не нужен.
Chanteurs, politiques on a tous besoin d'une voix
Певцы, политики нам всем нужен голос
La vie t'as gonflée donc t'as besoin d'percer
Жизнь надула тебя, так что тебе нужно прорваться
Enfant de la DDASS j'ai besoin d'être bercé
Дитя DDASS мне нужно быть убаюканным
Des traces aux poignets j'ai besoin d'liberté
Следы на запястьях мне нужна свобода.
Célibataire ton toi a besoin d'être encerclé
Одинокий твой ты должен быть окружен
Diviser le monde a besoin d'une idée
Деление мира нуждается в идее
Pour briller les étoiles ont besoin d'humilité
Чтобы светить звездам нужно смирение
Has it been this way forever
Has it been this way forever
Is it getting any better
Is it getting any better
We don't know how but we don't give up
Мы не знаем, как, но мы не сдаемся
Has there ever been a moment
Был когда-то
You forgot where you were going
You forgot where you were going
Close your eyes now
Close your eyes now
Put you lighters up
Put you lighters up





Writer(s): la fouine, luca presti, milow

La Fouine feat. Milow - Sombre
Album
Sombre
date de sortie
12-10-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.