Paroles et traduction La Fouine - Du ferme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du ferme
Behind Closed Doors
Co-cocaïne
dans
le
jean
Cocaine
in
my
pocket,
I'm
feelin'
high
Samir
rejoint
quelques
clients
à
Porte
Dauphine
Samir
meets
his
customers
at
Porte
Dauphine
Mademoiselle
devient
folle
avec
ses
amis
intimes
The
girl
goes
wild
with
her
friends
so
fine
Un
garrot,
une
seringue
et
"bim"
et
"bim"
A
tourniquet,
a
syringe,
and
boom,
boom
Mais
elle
a
mis
plus
de
jus
que
dans
une
orange
sanguine
But
she
injected
more
than
she
should
Elle
a
fini
en
drame
cette
soirée
entre
copines
Her
night
out
with
her
friends
ended
in
doom
Il
est
six
heures
du
mat'
quand
les
keufs
font
"dring"
It's
six
in
the
morning
when
the
cops
barge
in
Il
vendait
de
la
dope
mais
il
comparaît
pour
crime
He
was
selling
drugs,
but
now
he's
facing
a
crime
Il
a
pris
20
piges,
piges,
piges
He
got
20
years,
years,
years
Sam
a
pris
du
ferme,
ferme,
ferme
Sam
got
locked
up,
up,
up
Il
a
pris
20
piges,
piges,
piges
He
got
20
years,
years,
years
Sam
a
pris
du
ferme,
ferme,
ferme
Sam
got
locked
up,
up,
up
Il
a
pris
20
piges,
piges,
piges
He
got
20
years,
years,
years
Sam
a
pris
du
ferme,
ferme,
ferme
Sam
got
locked
up,
up,
up
Il
a
pris
20
piges,
piges,
piges
He
got
20
years,
years,
years
Sam
a
pris
du
ferme,
ferme,
ferme
Sam
got
locked
up,
up,
up
Il
rentrait
du
taffe
la
routine-tine
He
was
heading
home
from
work,
it
was
the
same
old
thing
Et
comme
il
y
avait
des
travaux
sur
la
ligne,
ligne
And
since
there
was
construction
on
the
line,
line
Son
patron
l'a
laissé
repartir
plus
tôt
His
boss
let
him
leave
early
Redouane
sauta
dans
le
premier
métro
Redouane
hopped
on
the
first
metro
Il
acheta
un
bouquet
de
fleurs
He
bought
a
bouquet
of
flowers
Pour
l'élue
de
son
cœur
For
the
woman
he
adored
Il
poussa
la
porte
d'entrée
He
opened
the
front
door
Trouve
sa
femme
entrain
de
se
faire
fourrer
And
found
his
wife
getting
plowed
Vous
connaissez
la
suite,
suite,
suite
You
know
what
happened
next,
next,
next
Du
sang
sur
les
draps,
des
"click"
des
"click"
Blood
on
the
sheets,
clicks
and
clacks
Vous
connaissez
la
suite,
suite,
suite
You
know
what
happened
next,
next,
next
Des
"click,
click,
click"
Click,
click,
click
Il
a
pris
20
piges,
piges,
piges
He
got
20
years,
years,
years
Redouane
a
pris
du
ferme,
ferme,
ferme
Redouane
got
locked
up,
up,
up
Il
a
pris
20
piges,
piges,
piges
He
got
20
years,
years,
years
Redouane
a
pris
du
ferme,
ferme,
ferme
Redouane
got
locked
up,
up,
up
Il
a
pris
20
piges,
piges,
piges
He
got
20
years,
years,
years
Redouane
a
pris
du
ferme,
ferme,
ferme
Redouane
got
locked
up,
up,
up
Il
a
pris
20
piges,
piges,
piges
He
got
20
years,
years,
years
Redouane
a
pris
du
ferme,
ferme,
ferme
Redouane
got
locked
up,
up,
up
Il
sortait
du
lycée
clean,
clean
He
was
just
a
kid,
clean
and
pure
S'en
va
rejoindre
sa
team,
team,
team
Off
to
hang
with
his
crew,
crew,
crew
Le
bedo,
les
copines-pines-pines
Weed,
girls,
and
petty
crime
Les
devoirs
et
les
centimes-times-times
Homework
and
change
Pas
de
thunes
dans
les
poches
pour
changer
de
paysage
No
money
in
his
pockets,
no
chance
to
change
the
scene
Des
potos
l'appellent,
font
un
cambriolage
His
friends
called
him
up,
they
were
gonna
rob
a
place
Moussa
décide
de
les
rejoindre
pour
per-ta
à
la
console
Moussa
thought
he'd
just
chill
and
play
video
games
Il
se
dit
qu'il
pourra
jouer
et
ne
plus
traîner
devant
le
hall
He
thought
he
could
just
hang
out
and
not
hang
around
the
house
Mais
ce
qu'il
ne
savait
pas,
pas,
pas
But
what
he
didn't
know,
know,
know
C'est
que
dans
la
chambre
du
haut,
haut,
haut
Was
that
upstairs,
up,
up
Ils
avaient
ligoté
les
rents-pa-pa-pa
They
had
tied
up
his
parents
Comprenez
qu'il
tombe
de
haut,
haut,
haut
So
you
can
understand
why
he
was
so
shocked
Il
a
pris
15
piges,
piges,
piges
He
got
15
years,
years,
years
Moussa
a
pris
du
ferme,
ferme,
ferme
Moussa
got
locked
up,
up,
up
Il
a
pris
15
piges,
piges,
piges
He
got
15
years,
years,
years
Moussa
a
pris
du
ferme,
ferme,
ferme
Moussa
got
locked
up,
up,
up
Il
a
pris
15
piges,
piges,
piges
He
got
15
years,
years,
years
Moussa
a
pris
du
ferme,
ferme,
ferme
Moussa
got
locked
up,
up,
up
Il
a
pris
15
piges,
piges,
piges
He
got
15
years,
years,
years
Moussa
a
pris
du
ferme,
ferme,
ferme
Moussa
got
locked
up,
up,
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mouhid Laouni, Mouhid Hakim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.