Paroles et traduction La Fouine - Il en faut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OK,
c'est
ça!
Ладно,
вот
что!
J'rap
pour
le
fric
mais
attention
pour
en
faire
Я
рэп
для
денег,
но
будьте
осторожны,
чтобы
сделать
это
Suffit
de
plus
d'une
meuf
sur
le
refrain
Достаточно
больше,
чем
одна
телка
на
припев
Et
d'un
instru
qui
pue
la
merde
И
воняет
дерьмом.
Faut
s'prendre
la
tête
Нужно
взять
голову
S'donner
à
fond
sur
les
mixtapes
Отдаться
на
микстейпы
Squatter
les
radios
[?],
toaster,
taffer
à
côté
Прихлопнуть
рации
[?],
тост,
таффер
рядом
J'rap
pour
le
fric
mais
attention
pour
en
faire
Я
рэп
для
денег,
но
будьте
осторожны,
чтобы
сделать
это
Faut
gratter
les
compilations
Надо
соскрести
сборники
S'faire
un
nom,
passer
du
sol
au
plafond
Сделать
себе
имя,
перейти
от
пола
к
потолку
Donc
j'te
laisse
rapper
par
amour
Так
что
я
позволяю
тебе
рэппинг
из
любви
Quand
la
haine
reste
le
thème
principal
Когда
ненависть
остается
главной
темой
De
tous
les
rappeurs
d'la
capitale
Из
всех
столичных
рэперов
Rap
pour
c'que
tu
veux
Рэп
за
то,
что
ты
хочешь
Moi
j'rap
pour
le
fric
Я
рэп
за
деньги
Faut
qu'jsois
numéro
1
Следует,
что
jsois
номер
1
Sinon
j'vais
r'touner
vendre
du
shit
В
противном
случае
я
буду
продавать
шит
J'peux
pas
prostituer
ma
zik
Я
не
могу
заниматься
проституцией.
Elle
est
depuis
l'début
Она
с
самого
начала
Une
pute
qui
donne
du
plaisir
Шлюха,
которая
дает
удовольствие
Qui
tourne
dans
les
véhicules
Кто
вращается
в
транспортных
средствах
J'vis
pour
le
rap
man,
le
rap
c'est
ma
vie
Я
живу
ради
рэпа,
рэп-это
моя
жизнь.
Pour
améliorer
celle-ci
Чтобы
улучшить
его
Faut
sans
cesse
que
j'me
tue
à
l'écrit
Я
должен
постоянно
убивать
себя
в
письменном
виде
J'rap
pour
le
fric,
pour
ma
carte
bleue
Я
рэп
за
деньги,
за
свою
синюю
карточку.
Le
reste
m'importe
peu,
maintenant
dis
c'que
tu
veux
Остальное
меня
не
волнует,
а
теперь
скажи,
что
ты
хочешь
J'rap
pour
le
fun
mec
Я
рэп
для
забавного
парня
J'rap
pour
les
reufs
Я
рэп
для
реуф
J'rap
par
plaisir
man
Я
рэп
от
удовольствия
человек
J'rap
pour
la
sseuf
Я
рэп
для
sseuf
J'rap
par
passion,
tu
connais
l'générique
Я
рэп
от
страсти,
ты
знаешь
общий
Le
rap
c'est
tout
pour
moi
mais
Рэп
- это
все
для
меня,
но
J'rap
pour
le
fric
Я
рэп
за
деньги
J'rap
pour
la
gloire
Я
рэп
для
славы
J'rap
pour
le
succès
Я
рэп
для
успеха
J'rap
pour
la
reconnaissance
Я
рэп
для
признания
J'rap
pour
percer
Я
рэп,
чтобы
прорваться
J'rap
par
amour,
j'te
laisse
imaginer
la
suite
Я
рэп
из
любви,
я
позволю
тебе
представить,
что
будет
дальше
Même
si
le
rap
c'est
tout,
avant
tout
Даже
если
рэп-это
все,
прежде
всего
J'rap
pour
le
fric
Я
рэп
за
деньги
J'rap
pour
le
fric
man
Я
рэп
за
деньги
человек
(J'rap
pour
le
fric)
(Я
рэп
за
деньги)
J'attends
pas
les
assedics
man
Я
жду
не
assedics
man
(J'rap
pour
le
fric)
(Я
рэп
за
деньги)
J'me
lève
et
j'mapplique
man
Я
встаю
и
смотрю
на
человека
(J'rap
pour
le
fric)
(Я
рэп
за
деньги)
Dis
toi
qu'si
tu
m'écoutes
c'est
parce
que
Скажи
себе,
что
если
ты
меня
слушаешь,
то
это
потому,
что
(J'rap
pour
le
fric)
(Я
рэп
за
деньги)
J'rap
par
amour,
par
amour
du
fric
Я
рэп
из
любви,
из
любви
к
деньгам
Alors
pour
en
gagner
merde
Так
что,
чтобы
заработать
дерьмо
J'suis
obligé
d'faire
de
bons
disques
Я
вынужден
делать
хорошие
записи
J'suis
forcé
d'mappliquer
dans
tout
c'que
j'fais
tu
vois
Я
вынужден
сопоставлять
все,
что
я
делаю,
понимаешь?
Du
choix
des
instrus
à
mon
choix
des
rimes
en
prise
de
voix
От
выбора
instrus
до
моего
выбора
рифм
в
голосе
J'me
souviens
quand
j'rappais
Я
помню,
когда
я
пел
Par
passion,
par
plaisir
От
страсти,
от
наслаждения
J'faisais
ça
vite
fait,
j'm'en
foutais
Я
делал
это
быстро,
мне
было
все
равно.
C'était
pour
l'délire
Это
был
бред.
Maintenant
que
j'rap
pour
l'argent
Теперь,
когда
я
рэп
за
деньги
Tout
est
différent
Все
другое
Faut
qu'j'écrive
de
belles
paroles
Мне
нужно
написать
красивые
слова
Et
puis
que
j'me
démarque
des
gens
И
потом,
что
я
выделяюсь
среди
людей
Le
rap
à
l'eau
ça
marche
plus
(merde)
Вода
рэп
работает
больше
(дерьмо)
J'vais
devoir
faire
du
bon
son
Мне
придется
сделать
хороший
звук
Les
radios
sont
pas
stupides
Радиоприемники
не
глупы.
Elles
veulent
du
lourd
au
fond
Они
хотят,
чтобы
они
были
тяжелыми.
J'rap
pour
le
fric
et
puis
tu
veux
qu'j'te
dise
Я
рэп
за
деньги,
а
потом
ты
хочешь,
чтобы
я
тебе
сказал.
J'ai
jamais
autant
bien
rappé
Я
никогда
так
хорошо
не
пел.
Donc
arrêtez
toutes
vos
bêtises
Так
что
прекратите
все
ваши
глупости
Arrête
l'hypocrisie,
tu
rappes
pour
sauver
la
terre
man
Прекрати
лицемерие,
ты
Рэпп,
чтобы
спасти
Землю
человек
Moi
j'le
crie
bien
haut
Я
кричу
это
громко.
J'rap
pour
sauver
mon
compte
épargne
Я
рэп,
чтобы
сохранить
мой
сберегательный
счет
OK,
j'rap
pour
le
fric
Ладно,
я
рэп
за
деньги.
J'ai
rien
à
cacher,
comme
tout
le
monde
moi
Мне
нечего
скрывать,
как
и
всем
мне
J'rap
pour
le
fric
Я
рэп
за
деньги
J'rap
pour
le
fun
mec
Я
рэп
для
забавного
парня
J'rap
pour
les
reufs
Я
рэп
для
реуф
J'rap
par
plaisir
man
Я
рэп
от
удовольствия
человек
J'rap
pour
la
sseuf
Я
рэп
для
sseuf
J'rap
par
passion,
tu
connais
l'générique
Я
рэп
от
страсти,
ты
знаешь
общий
Le
rap
c'est
tout
pour
moi
mais
Рэп
- это
все
для
меня,
но
J'rap
pour
le
fric
Я
рэп
за
деньги
J'rap
pour
la
gloire
Я
рэп
для
славы
J'rap
pour
le
succès
Я
рэп
для
успеха
J'rap
pour
la
reconnaissance
Я
рэп
для
признания
J'rap
pour
percer
Я
рэп,
чтобы
прорваться
J'rap
par
amour,
j'te
laisse
imaginer
la
suite
Я
рэп
из
любви,
я
позволю
тебе
представить,
что
будет
дальше
Même
si
le
rap
c'est
tout,
avant
tout
Даже
если
рэп-это
все,
прежде
всего
J'rap
pour
le
fric
Я
рэп
за
деньги
Nan
j'rap
pas
la
misère
Нет,
я
не
убожество.
J'rap
pour
en
sortir
Я
рэп,
чтобы
выйти
из
него
OK
c'est
vrai,
j'rap
pour
les
grosses
tires
Хорошо,
это
правда,
я
рэп
для
больших
выстрелов
Ok
j'l'admets,
j'rap
pour
investir
Хорошо,
я
признаю,
я
рэп
инвестировать
Pas
pour
l'plaisir
Не
для
удовольствия
Pour
ma
villa
à
Casa
ou
[?]
Для
моей
виллы
в
Каса
или
[?]
J'rap
pour
les
billets
comme
tout
le
rap
français
Я
рэп
для
билетов,
как
и
любой
французский
рэп
J'viens
d'Trappes
et
j'vais
plier
tout
ton
rap
français
Я
только
что
из
люков
и
сложу
весь
твой
французский
рэп.
J'rap
pour
les
8 zéros
après
la
virgule
Я
рэп
для
8 нулей
после
запятой
Faut
qu'j'sois
numéro
1
Я
должен
быть
номером
1.
Sinon
j'vais
r'tourner
mettre
la
cagoule
Иначе
я
повернусь
и
надену
капюшон.
J'rap
pour
la
[?],
garde
la
pêche
Я
рэп
для
[?],
держит
рыбалку
Si
tu
crois
qu'j'vais
taper
des
grecs
toute
ma
vie
chez
[?]
Если
ты
думаешь,
что
я
всю
жизнь
буду
печатать
греков
у
[?]
OK
c'est
vrai,
j'rap
pour
le
fric
man
Хорошо,
это
правда,
я
рэп
на
деньги
человека
J'ai
rien
à
cacher,
comme
tout
le
monde
Мне
нечего
скрывать,
как
и
всем
остальным.
J'aime
les
gros
cachets
Я
люблю
большие
таблетки
J'rap
pour
le
fric
J'rap
pour
le
fun
mec
Я
рэп
для
денег
я
рэп
для
удовольствия
чувак
J'rap
pour
les
reufs
Я
рэп
для
реуф
J'rap
par
plaisir
man
Я
рэп
от
удовольствия
человек
J'rap
pour
la
sseuf
Я
рэп
для
sseuf
J'rap
par
passion,
tu
connais
l'générique
Я
рэп
от
страсти,
ты
знаешь
общий
Le
rap
c'est
tout
pour
moi
mais
Рэп
- это
все
для
меня,
но
J'rap
pour
le
fric
Я
рэп
за
деньги
J'rap
pour
la
gloire
Я
рэп
для
славы
J'rap
pour
le
succès
Я
рэп
для
успеха
J'rap
pour
la
reconnaissance
Я
рэп
для
признания
J'rap
pour
percer
Я
рэп,
чтобы
прорваться
J'rap
par
amour,
j'te
laisse
imaginer
la
suite
Я
рэп
из
любви,
я
позволю
тебе
представить,
что
будет
дальше
Même
si
le
rap
c'est
tout,
avant
tout
Даже
если
рэп-это
все,
прежде
всего
J'rap
pour
le
fric
Я
рэп
за
деньги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): la fouine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.