Paroles et traduction La Fouine - Intro CDC4
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro CDC4
Вступление CDC4
Salut
mon
vieux,
tu
m'reconnais?
Привет,
старик,
узнаешь
меня?
Khoya,
j'ai
fait
des
millions
d'euros
Братан,
я
заработал
миллионы
евро
Donc
fuck
you
toi
et
ta
vie
d'artiste
Так
что
иди
к
черту
ты
и
твоя
жизнь
артиста
Ouais
biatch
j'te
baise
pas
par
la
chatte
Да,
сучка,
я
не
трахаю
тебя
через
киску
J'passerai
bien
par
l'entrée
des
artistes
Я
пройду
через
вход
для
артистов
Et
c'que
le
temps
laissa
sur
ma
peau,
reubeu
И
то,
что
время
оставило
на
моей
коже,
братан,
V'là
les
putains
d'cicatrices
Вот
эти
чертовы
шрамы
J'ai
pas
l'time
j'suis
pas
dans
leur
matrice
У
меня
нет
времени,
я
не
в
их
матрице
Tu
veux
un
feat,
j't'envoie
mon
K-bis
Хочешь
фит,
я
пришлю
тебе
свой
K-bis
(выписка
из
торгового
реестра)
Ça
fait
du
bien,
CDC
j'vais
enfin
pouvoir
traiter
leurs
mères
Как
же
хорошо,
CDC,
я
наконец-то
смогу
послать
их
матерей
куда
подальше
J'ai
trop
d'liasses
de
billets
d'cent
eu',
normal
qu'l'entraîneur
me
mette
au
vert
У
меня
слишком
много
пачек
стоевровых
купюр,
неудивительно,
что
тренер
посадил
меня
на
скамейку
запасных
Bouche
bien
les
oreilles
de
ta
fille,
j't'ai
dit
ça
c'est
pas
du
Team
BS
Закрой
уши
своей
дочери,
я
же
сказал,
это
не
Team
BS
Bizarre
ta
chienne
est
trop
tactile,
elle
m'rappelle
ma
Nintendo
DS
Странно,
твоя
сучка
слишком
тактильная,
она
напоминает
мне
мою
Nintendo
DS
Nique
sa
mère
les
bras
d'Morphée,
Banlieue
Sale
on
a
des
masseuses
К
черту
объятия
Морфея,
у
Banlieue
Sale
есть
массажистки
Tire-moi
dessus
devant
la
chicha
renoi,
et
là
t'auras
un
Starbuzz
Стреляй
в
меня
перед
кальяном,
чувак,
и
получишь
Starbuzz
Dites-leur
d'aller
niquer
leurs
mères
Скажи
им,
чтобы
шли
к
черту
On
n'est
pas
du
tout
dans
la
même
sphère
Мы
не
в
одной
сфере
J'ai
deux-trois
biatchs
VHR
У
меня
есть
пара-тройка
телок
VHR
(очень
высокая
доходность)
J'ai
deux-trois
ennemis
en
DHR
У
меня
есть
пара-тройка
врагов
в
DHR
(высокая
доходность)
Ici
c'est
la
Ligue
1,
la
Ligue
1,
CDC
Banlieue
Sale
ça
kicke
hein
Здесь
Лига
1,
Лига
1,
CDC
Banlieue
Sale
качает,
а?
Est-c'que
dans
les
geôles
du
tribunal,
tu
nous
trouves
encore
sympathiques,
hein?
В
тюремных
камерах
суда
ты
все
еще
находишь
нас
симпатичными,
а?
Mais
renoi
qui
t'a
dit
ça?
On
t'a
jamais
clashé
connard
Но,
чувак,
кто
тебе
это
сказал?
Мы
никогда
тебя
не
диссили,
придурок
On
ne
tire
pas
sur
les
ambulances
Мы
не
стреляем
по
машинам
скорой
помощи
Encore
moins
sur
les
corbillards,
biatch
И
уж
тем
более
по
катафалкам,
сучка
J'ride
tranquille
sur
Paris
à
l'heure
qu'il
est
sous
Bavaria
Я
спокойно
катаюсь
по
Парижу
в
этот
час
под
Bavaria
Les
khos
rêvent
de
Panamera,
du
salaire
de
Di
María
Братки
мечтают
о
Panamera,
о
зарплате
Ди
Марии
Trop
d'fils
de
pute,
j'les
vois
retourner
leurs
vestes
à
quelques
euros
Слишком
много
сукиных
детей,
я
вижу,
как
они
меняют
свои
куртки
за
пару
евро
CDC
4 dans
les
bacs:
détendez-vous,
c'n'est
que
l'intro
CDC
4 на
полках
магазинов:
расслабьтесь,
это
только
вступление
Ils
ont
trop
peur:
j'viens
prendre
le
trône,
nous
le
savons...
Они
слишком
боятся:
я
пришел
занять
трон,
мы
это
знаем...
J'ai
marché
dans
la
merde,
j'vais
marcher
sur
la
moon...
Я
прошел
через
дерьмо,
я
буду
ходить
по
луне...
Qui
sont
les
bests,
Banlieue
Ouest...
Кто
лучшие,
Западный
пригород...
J'peux
pas
faire
la
re-sta,
La
Fouine
vient
du
re-squa...
Я
не
могу
остановиться,
La
Fouine
пришел
из
гетто...
Nique
sa
mère
la
hass,
j'tiens
le
rap
en
laisse...
К
черту
ненависть,
я
держу
рэп
на
поводке...
Bois
d'Ar',
Osny,
Fleury,
Nanterre...
Буа
д'Ар,
Осни,
Флери,
Нантер...
On
va
faire
comme
ton
père,
on
va
t'niquer
ta
mère...
Мы
сделаем
как
твой
отец,
мы
оттрахаем
твою
мать...
J'arrive
en
balle,
RS4,
Espagne...
Я
приеду
пулей,
RS4,
Испания...
Tiens
mon
mail,
tiens
mon,
tiens
mon
mail...
Вот
моя
почта,
вот
моя,
вот
моя
почта...
Jantes
noires,
cuir
noir...
Черные
диски,
черная
кожа...
Va
niquer
ta
mère.com...
Иди
к
черту.com...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laouni Mouhid, Matthieu Tomasina
Album
CDC4
date de sortie
24-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.